Traducción generada automáticamente

Cut Your Teeth
Kyla La Grange
Snijd je tanden
Cut Your Teeth
Heb ik je niet gewaarschuwd, niet te doen?Didn't I warn you not to?
Heb ik je niet goed gewaarschuwd?Didn't I warn you good?
Misschien konden we er niets aan doenMaybe we couldn't help it
Misschien hadden we het nooit moeten doenMaybe we never should
Heb ik het niet langzaam gezegd?Didn't I say it slowly?
Heb ik het niet duidelijk gemaakt?Didn't I make it clear?
Is het oneerlijk om je te vragen?Is it unfair to ask you?
Waarom is de liefde hier nog steeds?Why there's love still here?
Je snijdt je tanden op het gebrek aan antwoorden, zingendYou cut your teeth on the lack of answers, singing
Kom terug naar huis en het voelt niet meer hetzelfdeCome back home and it don't feel the same
Nou, ik speel een woordlied voor je op een paginaWell I'll play a word song to a page for you
En je wist nooit mijn naamAnd you never knew my name
Heb ik het niet moeilijker gemaakt?Didn't I make it harder?
Heb ik je dat niet gegeven?Didn't I leave you that?
Was het te veel gevraagd?Was it too much to ask you?
Waarom geeft je nog steeds om?Why does you still care?
Je snijdt je tanden op het gebrek aan antwoorden, zingendYou cut your teeth on the lack of answers, singing
Kom terug naar huis en het voelt niet meer hetzelfdeCome back home and it don't feel the same
Nou, ik speel een woordlied voor je op een paginaWell I'll play a word song to a page for you
En je wist nooit mijn naamAnd you never knew my name
Kom terug, schat, soms snijd ik je in stukken en laat je nooit losCome back, baby, at times I'll cut you up and never let go
Lieve liefde, speel je liedSweet love, play your song
Bel je moeder, zeg dat ze me naar huis moet brengenCall your mother, say take me home
Net als je glimlach, zeg nietsLike your smile, don't say not
Een andere man valt als je ze laat wetenAnother man down if you let them know
Je snijdt je tanden op het gebrek aan antwoorden, zingendYou cut your teeth on the lack of answers, singing
Kom terug naar huis en het voelt niet meer hetzelfdeCome back home and it don't feel the same
Nou, ik speel een woordlied voor je op een paginaWell, I'll play a word song to a page for you
En je wist nooit mijn naamAnd you never knew my name



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kyla La Grange y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: