Traducción automática

Dawn
Kyle Alessandro
Amanecer
Dawn
He tenido miedo de cambiarI've been scared of changing
Pero también de estancarmeYet in fear of stagnation
Siempre me lanzo a ciegasAlways dive into it blind
Pero mantuve mi lámpara encendidaBut I kept my lamp burnin'
Solo espero convertir toda la oscuridad en luzI'm just hoping I'll be turnin' all the darkness into light
Sálvame, ilumínameSave me, illuminate me
Baja aquíCome down
Así que, por favor, deja entrar la luz del solSo, please, let the sunlight in
Déjala llenarme por dentroLet it fill me up within
Que comience el amanecerLet the dawn begin
No importa dónde he estadoDoesn't matter where I've been
Estaremos a salvo porque séWe'll be safe 'cause I know
Que siempre estuvo aquí, oh, oh-oh-ohIt was here all along, oh, oh-oh-oh
Deja que amanezca (deja que amanezca) deja que amanezcaLet it dawn (let it dawn) let it dawn
Las paredes siguen cayendo a mi alrededor como una habitación sin sonidoWalls keep caving 'round me like a room with no soundin'
Aún así, paso a través de ello sabiendo (woah)Still, I step right through it knowin' (woah)
Mantengo una pequeña luz conmigo porque la noche siempre querrá atraparmeI keep a small light on me 'cause the night will always want me
Espero que me deje soloHope it leaves me all alone
Así que, por favor, deja entrar la luz del solSo, please, let the sunlight in
Déjala llenarme por dentroLet it fill me up within
Que comience el amanecerLet the dawn begin
No importa dónde he estadoDoesn't matter where I've been
Estaremos a salvo porque séWe'll be safe 'cause I know
Que siempre estuvo aquí, oh, oh-oh-ohIt was here all along, oh, oh-oh-oh
Deja que amanezca (deja que amanezca) deja que amanezcaLet it dawn (let it dawn) let it dawn
Me tiene en lo profundo de mi menteGot me in the deep end of my head
Ahora simplemente no puedo, no puedo estar así, no asíNow I just cannot, cannot get like this, not like this
Deja que el sol vuelva otra vezLet the Sun come back again
Deja que la luz vuelva otra vez (ooh)Let the light come back again (ooh)
Todo lo que saboreo es metal cuando despiertoAll I taste is metal when I wake up
Simplemente no puedo, no puedo estar así, no asíI just cannot, cannot get like this, not like this
Deja que el sol vuelva otra vezLet the Sun come back again
Así que, deja que la luz vuelva otra vezSo, let the light come back again
Por favor, deja entrar la luz del solPlease, let the sunlight in
Déjala llenarme por dentroLet it fill me up within
Que comience el amanecerLet the dawn begin
No importa dónde he estadoнeвaжливo, дe я бyв
Estaremos a salvo porque séWe'll be safe 'cause I know
Que siempre estuvo aquí (oh, oh-oh-oh)It was here all along (oh, oh-oh-oh)
Deja que amanezca, deja que amanezcaLet it dawn, let it dawn



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kyle Alessandro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: