Traducción generada automáticamente

Naked In New York
Kyle Andrews
Desnudo en Nueva York
Naked In New York
En la calle 48 te volviste loco48th street you went mental
¿Escuchaste voces?Did you hear voices?
¿O fuiste movido por el espíritu?Or were you moved by the spirit?
Policías a caballoCops on horse
Robando bolsosKnock of purses
Sigan adelante ahora, sigan adelanteMove along now, move along
Y no puedo dejarteAnd I can't give you up
No, no puedo dejarteNo I can't give you up
No le tengo miedo a la oscuridadI'm not afraid of the dark
No le tengo miedo a la oscuridadI'm not afraid of the dark
Oh, querido drama en la aceraOh, darling drama on the sidewalk
¿Alguna vez en tu vida te has sentido tan impotente?Have you ever in your life felt so helpless?
Sabes que estoy aquí, estatua relámpagoYou know I'm right here, lightning statue
Sabes que siempre te respaldo, soy un bulldogYou know I always got your back, I'm a bulldog
Y no puedo dejarteAnd I can't give you up
No, no puedo dejarteNo I can't give you up
No le tengo miedo a la oscuridadI'm not afraid of the dark
No le tengo miedo a la oscuridadI'm not afraid of the dark
Estás desnudo en Nueva YorkYou're naked in new york



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kyle Andrews y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: