Traducción generada automáticamente

Ghost Towns
Kyle Cook
Pueblos Fantasmas
Ghost Towns
1, 2, 11, 2, 1
Tú lo jugaste todo tan bienYou played dit all so well
Realmente quería creerloI really wanted to believe it
Nunca pensé en mí mismoI never thought about myself
Ni siquiera por un minutoNot even for a minute
Y puedes decirme que cedíAnd you can tell me I gave in
Cuando deberías culpar por todo el infierno que estás causandoWhen you oughta be blamin' all the hell you're raisin'
No significa mucho en absolutoIt don't amount to much at all
No perderé otro momentoI won't waste another moment
Tratando de encontrar un hogar salvaje rotoTrying to find a wild home broken
¿Por qué no lo dejamos?Why don't we just give it up
Cuando el camino es largo y el viaje es tan difícilWhen the road is long and the ride is so rough
A donde quiera que vayamos últimamenteEverywhere we go now lately
Nos lleva a un callejón sin salida, nenaBrings us to a dead end baby
Deberías echar un buen vistazo a tu alrededorYou oughta take a real good look around
Estos corazones son como pueblos fantasmasThese hearts are like ghost towns
Escribí una carta para mí mismoI wrote a letter to myself
Y la dejé donde pudieras verlaAnd left it out where you could see it
Sé que es una tontería hacerloI know it's such a silly thing to do
Cuando las palabras han perdido su significadoWhen the words have lost their meaning
Y puedes decirme que cedíAnd you can tell me I gave in
Cuando deberías culpar por todo el infierno que estás causandoWhen you oughta be blamin' all the hell you're raisin'
No significa mucho en absolutoIt don't amount to much at all
No perderé otro momentoI won't waste another moment
Tratando de encontrar un hogar salvaje rotoTrying to find a wild home broken
¿Por qué no lo dejamos?Why don't we just give it up
Cuando el camino es largo y el viaje es tan difícilWhen the road is long and the ride is so rough
A donde quiera que vayamos últimamenteEverywhere we go now lately
Nos lleva a un callejón sin salida, nenaBrings us to a dead end baby
Deberías echar un buen vistazo a tu alrededorYou oughta take a real good look around
Estos corazones son como pueblos fantasmasThese hearts are like ghost towns
En otoño cuando llueveIn the fall when it rains
Puedo sentirte a mi alrededor como si estuvieras conmigo otra vezI can feel you all around me like you're with me once again
Y tarde en la noche cuando estoy tropezando por el pasilloAnd late at night when I'm stumblin' down the hallway
Juro que puedo escuchar que me llamasI swear I can hear you call my name
Pero sigue siendo tan extrañoBut it's still so strange
No perderé otro momentoI won't waste another moment
Tratando de encontrar un hogar salvaje rotoTrying to find a wild home broken
¿Por qué no lo dejamos?Why don't we just give it up
Cuando el camino es largo y el viaje es tan difícilWhen the road is long and the ride is so rough
A donde quiera que vayamos últimamenteEverywhere we go now lately
Nos lleva a un callejón sin salida, nenaBrings us to a dead end baby
Deberías echar un buen vistazo a tu alrededorYou oughta take a real good look around
Estos corazones son como pueblos fantasmasThese hearts are like ghost towns



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kyle Cook y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: