Traducción generada automáticamente
The Heart Of You
Kyle Park
El corazón de ti
The Heart Of You
Estoy alcanzando en una ramaI'm reaching out on a limb
Muy por encima de todoHigh above it all
Nunca tengo miedo de dónde aterrizaré si caigoNever scared of where I'll land if I fall
No necesito mirar hacia abajoI don't need to look down
Porque ya encontré hacia dónde estoy cayendo...Cause I've already found where I'm falling to..
"El corazón de ti".."The Heart of You"
Siempre y cuando sea delicado, caminaré por la línea finaJust as long as it is thin I'll walk the fine line
De estar nervioso pero firme todo el tiempoOf being nervous but steady the whole time
Mis manos tiemblan como agua, pero mi voz es más fuerteMy hands shake like water, but my voice is stronger
Cuando te pregunto si puedo aferrarme a... "El corazón de ti"When I ask you if I can hold on to.. "The Heart of You"
Nunca he sentido esto antesI've never felt this before
Nunca me he enamoradoI've never fallen in love
Eres todo y más,You're everything and more,
Lo que he estado soñandoThat I've been dreaming of
No sé los movimientos que debería hacerI don't know the moves I should make
O todas las cosas que debería decir y hacerOr all the things I should say and do
Pero lo lograré si puedo aferrarme a "El corazón de ti"But I'll make it through if I can hold onto "The Heart of You"
Me siento como un niño de nuevo, corriendo directo hacia el vientoI feel just like a kid again, running straight into the wind
A toda velocidad hacia algún lugar donde no he estadoFull speed ahead to somewhere I haven't been
No necesito ir despacioI don't need to go slow
Porque ya sé hacia dónde estoy corriendo, de la nada...Cause I already know where I'm running to, out of the clear blue...
"El corazón de ti""The Heart of You"
Nunca he sentido esto antesI've never felt this before
Nunca me he enamoradoI've never fallen in love
Eres todo y más,You're everything and more,
Lo que he estado soñandoThat I've been dreaming of
No sé los movimientos que debería hacerI don't know the moves I should make
O todas las cosas que debería decir y hacerOr all the things I should say and do
Pero lo lograré si puedo aferrarme a "El corazón de ti"But I'll make it through if I can hold onto "The Heart of You"
¡Oh!... Nunca he sentido esto antesOh!!.. I've never felt this before
Nunca me he enamoradoI've never fallen in love
Eres todo y más,You're everything and more,
Lo que he estado soñandoThat I've been dreaming of
¡Oh!... No sé los movimientos que debería hacerOh!!.. I don't know the moves I should make
O todas las cosas que debería decir y hacerOr all the things I should say and do
Pero lo lograré si puedo aferrarme a "El corazón de ti"But I'll make it through if I can hold onto "The Heart of You"
¡Puaj!... "El corazón de ti"Ewww!!.. "The Heart of you"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kyle Park y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: