Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 52

Angel (feat. Buddy)

Kyle

Letra

Ángel (feat. Buddy)

Angel (feat. Buddy)

Mira bien, hey chica, soy Kyle, me alegra que hayas preguntadoLook well, hey girl, I'm kyle I'm glad that you asked
Sé que sabes que sabemos que eres malaI know that you know that we know you bad
Quiero decir, obvio, te escribí esperando por mesesI mean duh, hit you up been waiting for months
Pero tu trasero de piel clara nunca me respondióBut your light skinned ass never texted me back
Pero sí, está bien, en serio está bien, está bienBut yea it's good tho, no really it's good it's fine
Realmente no tiene sentido que lo intente, haces esto cada vezThere's really no point of me trying, you do this shit every time
¿Por qué no me conviertes en tu plato principal en lugar de un maldito acompañamiento?Why don't you make me your main course instead of a fuckin' side
Soy un filete, no soy unas malditas papas fritasI'm a steak bitch, I'm not some fuckin' fries

No hay duda al respecto, amo tu cuerpo nenaAin't no doubt about it, I'm loving your body baby
Y sabes que lo tienes, así que no importa lo que diganAnd you know that you got it, so it doesn't matter what they say
No hay duda al respecto, tengo que hacerla mi damaAin't no doubt about it, man I gotta make her my lady
Porque cuando te veo moverlo, nena estabas conduciendo un Mercedes'Cause when I see you drop it, baby was ridin' Mercedes

Más tarde (te llamo por tu nombre)Later on (I'm calling out yo name)
Muñeca (y derramo mi dolor)Baby doll (and I'm pouring out my pain)
Todo solo (¿por qué me quejaría?)All alone (now why would I complain)
Cuando tengo un ángelWhen I have an angel
Más tarde (te llamo por tu nombre)Later on (I'm calling out yo name)
Muñeca (y derramo mi dolor)Baby doll (and I'm pouring out my pain)
Todo solo (¿por qué me quejaría?)All alone (now why would I complain)
Cuando tengo un ángelWhen I have an angel

Ok, vamos, ¿en serio qué pasa?Okay c'mon, really what's wrong
Eres como el tema subyacente de como 10 de mis cancionesYou're like the underlying topic of like 10 of my songs
Y eso es casi un álbumAnd that's damn near an album
Deberías estar al menos un poco feliz de que el rapero feliz se preocupe lo suficiente como para escribir estas canciones sobre tiYou should be at least a little happy that the happy rapper cares enough to write these songs about you
En serio, no hago esto por cualquieraSeriously, I just don't do this shit for anyone
Puedes estar con cualquier tipo, pero esos tipos no son divertidosYou can be with any dude, but them niggas ain't any fun
Entonces, ¿cuál es el punto de eso, deja de ser una idiota?So what's the point of that, stop being an asshole
Escribí esta canción sobre ti pero puedo retractarmeI wrote this song about you but I can take it back tho

No hay duda al respecto, amo tu cuerpo nenaAin't no doubt about it, I'm loving your body baby
Y sabes que lo tienes, así que no importa lo que diganAnd you know that you got it, so it doesn't matter what they say
No hay duda al respecto, tengo que hacerla mi damaAin't no doubt about it, man I gotta make her my lady
Porque cuando te veo moverlo, nena estabas conduciendo un Mercedes'Cause when I see you drop it, baby was ridin' Mercedes

Más tarde (te llamo por tu nombre)Later on (I'm calling out yo name)
Muñeca (y derramo mi dolor)Baby doll (and I'm pouring out my pain)
Todo solo (¿por qué me quejaría?)All alone (now why would I complain)
Cuando tengo un ángelWhen I have an angel
Más tarde (te llamo por tu nombre)Later on (I'm calling out yo name)
Muñeca (y derramo mi dolor)Baby doll (and I'm pouring out my pain)
Todo solo (¿por qué me quejaría?)All alone (now why would I complain)
Cuando tengo un ángelWhen I have an angel

Sé que tu halo es un poco pesado nenaI know your halo kinda heavy baby
Vamos, déjame saber cuando estés lista nenaC'mon let me know when your ready baby
Sé que tu halo es un poco pesado nenaI know your halo kinda heavy baby
Vamos, déjame saber cuando estés lista nenaC'mon let me know when your ready baby

Más tarde (te llamo por tu nombre)Later on (I'm calling out yo name)
Muñeca (y derramo mi dolor)Baby doll (and I'm pouring out my pain)
Todo solo (¿por qué me quejaría?)All alone (now why would I complain)
Cuando tengo un ángelWhen I have an angel
Más tarde (te llamo por tu nombre)Later on (I'm calling out yo name)
Muñeca (y derramo mi dolor)Baby doll (and I'm pouring out my pain)
Todo solo (¿por qué me quejaría?)All alone (now why would I complain)
Cuando tengo un ángelWhen I have an angel


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kyle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección