Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22.229

iSpy

Kyle

Letra

Significado

iSpy

iSpy

Hombre follarMan fuck
¿Qué pasa Kyle?What's wrong Kyle?
Hombre, estos chicos, hombre, hablando mierdas, haciéndome sentir malMan, these kids, man, talking shit, making me feel bad
Al diablo con esos niños, hermano. Mira a tu alrededor, hermano, mira la vidaMan, fuck them kids, bro. Look around, bro, look at life
Hombre, tienes razónMan, you're right
Hombre, ves, ves a estas hermosas perras por aquí?Man, you see, you see these fine bitches over here?
Sí, esperaYeah, whoa
¿Ves estos árboles, hombre? ¿Ves esta agua?You see these trees, man? You see this water?
Supongo que está bienI guess it is okay
Vamos, hombre, tienes mucho más que apreciar, hombreCome on, man, you got so much more to appreciate, man
Hombre, ¿sabes qué... tienes razón?Man, you know what... y-you're right
Tienes razón, tengo razón. No recuerdo una vez que me equivoquéYou damn right I'm right. I can't remember a time I was goddamn wrong
Tío, gracias Lil BoatMan, thanks Lil Boat
Oye, hombre, para eso estoy aquíHey, man, that's what I'm here for

No me he drogadoI ain't been gettin' high
Bueno, tal vez un poco, nena, no quiero mentirWell, maybe a little, baby, I don't wanna lie
Sé que cuando me mandas un mensaje, no siempre respondoI know when you text me girl, I don't always reply
Bueno, tú tampoco eres un ángel, ni siquiera puedes volarWell, you're not an angel either, you can't even fly
Me doy cuenta, crees que sabes cosasI notice, you think that you know shit
Toda esta sombra que viene hacia mí, me pregunto quién lo arrojaAll this shade that's coming at me, I wonder who throws it
No pueden ver la visión, chico, deben estar fuera de focoThey can't see the vision, boy, they must be out of focus
Ese es un álbum muy bueno, amigo, me pregunto quién lo escribióThat's a real hot album, homie, I wonder who wrote it, oh, shit
Otay, ruega a los negratas que se vayanOtay, pray them niggas go away
Siempre los payasos a su alrededor parecen Cirque Du SoleilAlways hella clowns around it look like Cirque Du Soleil
Este no es el álbum tampoco, estos son solo los descarosThis is not the album either, these are just the throwaways
Esta basura sigue tan fría cuando caiga, va a ser un día de nieveThis shit still so cold when it drop, it's gonna be a motherfucking snow day
Sí, el chico es bueno y lo sabe, no lo dice, lo muestraAye, boy is good and he knows it, he don't say it, he shows it
Soy como DeRozan, si disparo, entraI am just like DeRozan, if I shoot it, it goes in
Estoy en Cali solo coastin ', ponlos tan mojados que necesitan posavasosI am in Cali just coastin', get 'em so wet they need coasters
Tengo un selfie con Oprah, pero nunca lo publicaréI got a selfie with Oprah, I just ain't never post it
Y estoy en mi lugar feliz publicado, no estoy fruncido el ceño desde el '06And I'm in my happy place posted, I ain't frown since '06
No he llorado desde el 01, mi casa como Six Flags y tu casa no es divertidaI ain't cried since '01, my pad like Six Flags and your house is no fun
Puedes volver a la mía sin embargo, tu amigo no es lindo, pero está bienYou can come back to mine though, your friend ain't cute, but it's fine though
Vamos a terminar con una nota altaWe gon' end on a high note

Espío con mi pequeño ojoI spy with my little eye
Una chica que puedo conseguir porque no le gusta muchoA girlie I can get 'cause she don't get too many likes
Una chica de cabeza rizada puedo convertirme en mi esposaA curly-headed cutie I can turn into my wife
Espera, eso significa para siempre, para siempre, espera, no importaWait, that means forever, ever, hold up, never mind
Oh, yo, yo espío con mi pequeño ojoOh, I, I spy with my little eye
Una chica que puedo conseguir porque no le gusta muchoA girlie I can get 'cause she don't get too many likes
Una chica de cabeza rizada puedo convertirme en mi esposaA curly-headed cutie I can turn into my wife
Espera, eso significa para siempre, para siempre, espera, no importaWait, that means forever, ever, hold up, never mind

Oh, yo, yo espío con mi pequeño ojoOh, I, I spy with my little eye
Espío, espío con mi pequeño ojoI spy, I spy with my little eye
Oh, yo, yo espío con mi pequeño ojoOh, I, I spy with my little eye
Espío, espío con mi pequeño ojoI spy, I spy with my little eye
Oh, yoOh, I

Dijo que tenía 21 años, podría tener que identificarloShe said she twenty-one, I might have to I.D. that
Todas mis perras vienen en parejas como bolas en mi nutsackAll my bitches come in pairs like balls in my nutsack
Recuerdo pasear por la ciudad en un HatchbackI remember riding around the city in a Hatchback
Busco un problema con mis jóvenes duendesLookin' for a problem with my young goblins
Enviaré una modelo a casa con su cuello palpitandoI'mma send a model home with her neck throbbin'
Gané tanto dinero que no se detieneI done made so much money that it's non-stoppin'
Tengo a mis hermanos en mi espalda como el apellidoGot my brothers on my back like the last name
Recuerdo decirle a todos que no podía ser domesticadoI remember tellin' everyone I couldn't be tamed
Whoa, seis meses después me había roto y ahora estoy en el juegoWhoa, six months later I had snapped and now I'm in the game
Pasó de cadenas falsas a diamantes en otro carrilWent from fake chains to diamonds in another lane
Pasó de “¿Puedes llevarme aquí?” para proyectar el carrilWent from "Can you take me here?" to screening out the lane
Pasó de “Maldita sea, este negrata” para recordar mi nombreWent from "Damn, this nigga lame" to remember my name
Así que recuerdo a toda la gente que no me jodióSo I remember all the people who ain't fucked with me
Ellos fueron a la universidad ahora todos los negratas son historiaThey went to college now all them niggas is history
Mejorado de oro a diamantes en mis dientesUpgraded from gold to diamonds in my teeth
Cabalgando en la camioneta, como si estuviéramos buscando un misterioRiding deep in the van, like we lookin' for a mystery
¡Raggy!Raggy!
Así que no me jodas. No, últimamente he estado viviendo como un lujoSo, don't fuck with me. No, lately I been livin' like luxury
Barco y Kyle se pegan juntos como llaves de pianoBoat and Kyle stick together like piano keys
Y a la madre de mi madre no me follaré sin una maldita gomaAnd on my mother's mother I won't fuck a bitch without a damn rubber

Espío con mi pequeño ojoI spy with my little eye
Una chica que puedo conseguir porque no le gusta muchoA girlie I can get 'cause she don't get too many likes
Una chica de cabeza rizada puedo convertirme en mi esposaA curly-headed cutie I can turn into my wife
Espera, eso significa para siempre, para siempre, espera, no importaWait, that means forever, ever, hold up, never mind
Oh, yo, yo espío con mi pequeño ojoOh, I, I spy with my little eye
Una chica que puedo conseguir porque no le gusta muchoA girlie I can get 'cause she don't get too many likes
Una chica de cabeza rizada puedo convertirme en mi esposaA curly-headed cutie I can turn into my wife
Espera, eso significa para siempre, para siempre, espera, no importaWait, that means forever, ever, hold up, never mind

Oh, yo, yo espío con mi pequeño ojoOh, I, I spy with my little eye
Espío, espío con mi pequeño ojoI spy, I spy with my little eye
Oh, yo, yo espío con mi pequeño ojoOh, I, I spy with my little eye
Espío, espío con mi pequeño ojoI spy, I spy with my little eye
Oh, yoOh, I


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kyle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección