Traducción generada automáticamente

Off Of It (feat. Ty Dolla $Ign)
Kyle
Fuera de eso (feat. Ty Dolla $Ign)
Off Of It (feat. Ty Dolla $Ign)
Si te gusta moverte, si te gusta moverteIf you like to move, if you like to move
Si te gusta moverteIf you like to move
Si te gusta bailarIf you like to dance
Levántate, levántate de tu traseroGet up off, get up off your ass
Si te gusta moverte, si te gusta moverteIf you like to move, if you like to move
Si te gusta moverteIf you like to move
Si te gusta bailarIf you like to dance
Levántate de ahí, levántate de tu trasero (levántate)Get up off ah, get up off your ass (get off)
Sí, fuera de eso (levántate)Ya, off of it (get off)
Erl, sal de eso (levántate)Erl, get off of it (get off)
Levántate de eso (levántate)Get up off of it (get off)
Sí, sí, sal de esoYa, ya, get off it
Mh, sí, zoom zoom pshhhMh, yep, zoom zoom pshhh
Hacia la Luna, LunaTo the Moon, Moon
Consigue algo de bienes raíces y compra una cuna (cuna)Get some real estate and buy a crib (crib)
Pienso que veo un bebé que viene pronto (pronto)I think I see a baby coming soon (soon)
Y si alguna vez tengo que ser papá (maldición)And if I ever have to be a dad (damn)
Al menos sabes que tengo el dinero (hechos)At least you know I got the cash (facts)
Y sabes que tengo los movimientosAnd you know I got the moves
Te enseño cómo bailar, pequeño negro (hm)I teach y'all lil' nigga how to dance (hm)
SíYeah
Solo da un paso a tu izquierdaJust take a step, to your left
Sí, entraYep, step inside
¿Qué hacemos a continuación? AdivinaWhat we do next, take a guess
Es tan bueno como el míoIt's as good as mine
Chica, sabes, sabes cómo bailarGirl you know, you know how to dance
Sí, así que no te quedes ahí como si no pudierasYa, so don't just sit there like you can't
Si te gusta moverte, si te gusta moverteIf you like to move, if you like to move
Si te gusta moverteIf you like to move
Si te gusta bailarIf you like to dance
Levántate, levántate de tu traseroGet up off, get up off your ass
Si te gusta moverte, si te gusta moverteIf you like to move, if you like to move
Si te gusta moverteIf you like to move
Si te gusta bailarIf you like to dance
Levántate de ahí, levántate de tu trasero (levántate)Get up off ah, get up off your ass (get off)
Sí, fuera de eso (levántate)Ya, off of it (get off)
Erl, sal de eso (levántate)Erl, get off of it (get off)
Levántate de eso (levántate)Get up off of it (get off)
Fuera de esoOff of it
No seas difícil, solo somos amigosDon't be difficult we're just friends
No arriesgas, solo tomas la oportunidadYou don't risk-take you just chance
No me voy con dinero por adelantadoI ain't off with bread in advance
Quieres a alguien que tenga dineroYou want someone that got bands
Le dije cariño podemos romper (romper)I told her baby we can break (break)
Apretones de manos y nuevos amigosHandshakes and new friends
Por supuesto hay un descanso (Baila)Course there's a break (Dance)
Santo, santo JesucristoHoly, holy Jesus Christ
Sube el volumen, el DJ es agradableTurn it up the DJ nice
Levántate de ese licuado blancoGet up off that lychee white
Más alto, más altoHigher, higher
Baja las luces nena pásame el encendedorTurn down the lights baby pass me the lighter
Cuando estamos a solas me das ese pegajoso, ese pegajosoWhen we in private you give me that icky, that icky
Esa pegajosa chica por favor no lo muerdasThat sticky girl please do not bite it
Estabas pasando por mi mente y me gustaYou were just crossing my mind and I like it
Si te gusta moverte, si te gusta moverteIf you like to move, if you like to move
Si te gusta moverteIf you like to move
Si te gusta bailarIf you like to dance
Levántate, levántate de tu traseroGet up off, get up off your ass
Si te gusta moverte, si te gusta moverteIf you like to move, if you like to move
Si te gusta moverteIf you like to move
Si te gusta bailarIf you like to dance
Levántate de ahí, levántate de tu trasero (levántate)Get up off ah, get up off your ass (get off)
Sí, fuera de eso (levántate)Ya, off of it (get off)
Erl, sal de eso (levántate)Erl, get off of it (get off)
Levántate de eso (levántate)Get up off of it (get off)
Sí, sí, sal de esoYa, ya, get off it
Fuera de eso, fuera, fuera de esoOff of it, off, off of it
Levántate de eso (levántate)Get up off of it (get off)
Sí, sí, fuera de esoYa ya, off of it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kyle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: