Traducción generada automáticamente

Get Outta My Way
Kylie Minogue
Geh aus meinem Weg
Get Outta My Way
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-oohOoh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-oohOoh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-oohOoh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh
Was ist das Schlimmste, was dir passieren kann?What's the worst thing that could happen to you?
Nimm dir heute Abend die Chance und probier was Neues ausTake a chance tonight and try something new
Du wirst langweilig, du bist so verdammt langweiligYou're gettin' boring, you're oh-so-boring
Und ich erkenne den Zombie nicht, in den du dich verwandelstAnd I don't recognize the zombie you're turning into
Mach dir keine Sorgen, denn heute Abend hab ich dichDon't worry, 'cause tonight I got you
Du kannst Platz nehmen, mach, was du normalerweise machstYou can take a seat, do what you normally do
Ich werde dir gleich zeigenI'm about to let you see
So wird es laufen, wenn du deiner Freundin nicht gibst, was sie brauchtThis is what'll happen, if you ain't givin' your girl what she needs
Lass dich zurück und geh zu einem perfekten FremdenLeave you and move-on to a perfect stranger
Du redest, ich geh, will das Risiko spürenYou talk, I walk, wanna feel the danger
Siehst mich mit ihm, und das macht dich heißYou see me with him and it's turnin' you on
Es bringt mich dazu zu sagen: Du bekommst mich am Ende dieses Songs nicht zurückIt's got me sayin': Ain't gettin' me back at the end o' this song
Geh aus meinem Weg!Get outta my way!
Geh aus meinem Weg, ich hab nichts mehr zu sagenGet outta my way, got no more to say
Er hat deinen Platz eingenommen, geh aus meinem WegHe's taken your place, get outta my way
Geh aus meinem Weg, ich hab nichts mehr zu sagenWay-outta my way, got no more to say
Er hat deinen Platz eingenommen, geh aus meinem WegHe's taken your place, get outta my way
Jetzt habe ich einen Vorgeschmack, ich will mehr erkundenNow I've got a taste, I wanna explore
Werde nichts verschwenden, nein, nicht mehrAin't going to waste, no, not anymore
Du gibst jetzt alles, um mein Herz zu gewinnen, aberYou're goin' hard now, to win my heart, but
Zu oft bist du jetzt gescheitertToo many times now, you've been comin' up short
Mach dir keine Sorgen, denn heute Abend hab ich dichDon't worry, 'cause tonight I got you
Du kannst Platz nehmen, mach, was du normalerweise machstYou can take a seat, do what you normally do
Ich werde dir gleich zeigen (dir zeigen)I'm about to let you see (let you see)
So wird es laufen, wenn du deiner Freundin nicht gibst, was sie brauchtThis is what'll happen, if you ain't givin' your girl what she needs
Lass dich zurück und geh zu einem perfekten FremdenLeave you and move-on to a perfect stranger
Du redest, ich geh, will das Risiko spürenYou talk, I walk, wanna feel the danger
Siehst mich mit ihm, und das macht dich heißSee me with him, and it's turnin' you on
Es bringt mich dazu zu sagen: Du bekommst mich am Ende dieses Songs nicht zurückIt's got me sayin': Ain't gettin' me back at the end o' this song
Geh aus meinem Weg!Get outta my way!
Geh aus meinem Weg, ich hab nichts mehr zu sagenGet outta my way, got no more to say
Er hat deinen Platz eingenommen, geh aus meinem WegHe's taken your place, get outta my way
Geh aus meinem Weg, ich hab nichts mehr zu sagenWay-outta my way, got no more to say
Er hat deinen Platz eingenommen, geh aus meinem WegHe's taken your place, get outta my way
Nein, ich gehe nicht nach Hause, denn ich will bleibenNo, I ain't goin' home, 'cause I wanna stay
Aber ich werde nicht allein sein, auf keinen FallBut I won't be alone, no-how, no-way
Jetzt habe ich dir gezeigt, woraus ich gemacht bin (gemacht bin)Now I've showed you what I'm made-of (made-of)
So wird es laufen, wenn du deiner Freundin nicht gibst, was sie brauchtThis is what'll happen, if you ain't givin' your girl what she needs
Lass dich zurück und geh zu einem perfekten FremdenLeave you, and move-on to a perfect stranger
Du redest, ich geh, will das Risiko spürenYou talk, I walk, wanna feel the danger
Siehst mich mit ihm, und das macht dich heißSee me with him, and it's turnin' you on
Es bringt mich dazu zu sagen: Du bekommst mich am Ende dieses Songs nicht zurückIt's got me sayin': Ain't gettin' me back at the end o' this song
Geh aus meinem WegGet outta my way
Geh aus meinem Weg, ich hab nichts mehr zu sagenGet outta my way, got no more to say
Er hat deinen Platz eingenommen, geh aus meinem WegHe's taken your place, get outta my way
Geh aus meinem Weg, ich hab nichts mehr zu sagenWay-outta my way, got no more to say
Er hat deinen Platz eingenommen, geh aus meinem WegHe's taken your place, get outta my way
Nein, ich gehe nicht nach Hause (ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)No, I ain't goin' home (ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
Aber ich werde nicht allein sein (ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)But I won't be alone (ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
Jetzt habe ich dir gezeigt, woraus ich gemacht binNow I've showed you what I'm made of
Jetzt habe ich dir gezeigt, woraus ich gemacht binNow I've showed you what I'm made of



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kylie Minogue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: