Traducción generada automáticamente

Red Blooded Woman
Kylie Minogue
Femme au Sang Rouge
Red Blooded Woman
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ouais...Yeah...
ah, ah, ah, ah, ahah, ah, ah, ah, ah
Comptez à rebours 5, 4, 3, 2, 1Count backwards 5, 4, 3, 2, 1
Avant de devenir trop excité et enflammé (ce gars)Before you get too heated and turned on (this guy)
Tu aurais dû apprendre tes leçons toutes ces fois avantYou should've learned your lessons all them times before
Tu as été meurtrie, tu as été briséeYou've been bruised, you've been broken
Et mon esprit dit pense avant de passerAnd theres my mind saying think before you go
Par cette porte, ça pourrait mener nulle part (ce gars)Through that door it could lead to nowhere (this guy)
T'a rendu toute romantique, folle dans ta têteHas got you all romantic crazy in your head
Tu crois que j'écoute, non je m'en fousDo you think I listen, no I don't care
Parce que je peux pas me concentrer, je peux pas m'arrêterCause I can't focus I can't stop
Tu m'as fait tourner, tourner, tourner, tourner (comme un disque)You got me spinning round, round, round, round (like a record)
Je peux pas me concentrer, c'est trop chaud (dedans)I Can't focus it's too hot (inside)
Tu n'iras jamais au paradis si tu as peur de planerYou'll never get to heaven if you are scared of getting high
(Gars, gars) Laisse-moi continuer à m'amuser, je veux m'éclater(Boy, boy) Let me keep freaking around, I wanna get down
Je suis une femme au sang rouge, quel est l'intérêt de traîner ?I'm a red-blooded woman, what's the point of hanging around?
(Gars, gars)(Boy, boy)
Je veux pas continuer à dire non, quand cette fille veut s'éclater avec toi,Don't wanna keep turning it down, when this girl wants to rock with you,
(Gars, gars)(Boy, boy)
Laisse-moi continuer à m'amuser, je veux m'éclaterLet me keep freaking around, I wanna get down
Je suis une femme au sang rouge, quel est l'intérêt de traîner ?I'm a red-blooded woman, what's the point of hanging around?
(Gars, gars)(Boy, boy)
Je veux pas continuer à dire non, quand cette fille veut s'éclater avec toiDon't wanna keep turning it down, when this girl wants to rock with you
Ma conscience dit, descends de ce rêveMy conscious saying, get down off this dream
C'est trop dangereux et mortel (ce gars)It's too dangerous and deadly (this guy)
T'a fait parler en rond, tu ne vois pas,Has got you talking around and circles can't you see,
Tout ça pour le sexy (j'adore ça)All for the sake of sexy (lovin it)
Puis il y a mon bon sens qui dit arrête avant de tomberThen there's my sense saying stop before you fall
Je veux pas te relever encore (ce gars)I dont wanna pick you up again (this guy)
T'a rendu toute romantique, de plus en plus folle chaque jourHas got you all romantic, crazier each day
Tu crois que j'écoute, pas moyenDo you think I listen, there's no way
Parce que je peux pas me concentrer, je peux pas m'arrêterCause I can't focus I can't stop
Tu m'as fait tourner, tourner, tourner, tourner (comme un disque)You got me spinning round, round, round, round (like a record)
Je peux pas me concentrer, c'est trop chaud (dedans)I can't focus it's too hot (inside)
Tu n'iras jamais au paradis si tu as peur de planerYou'll never get to heaven if you are scared of getting high
(Gars, gars)(Boy, boy)
Laisse-moi continuer à m'amuser, je veux m'éclaterLet me keep freaking around, I wanna get down
Je suis une femme au sang rouge, quel est l'intérêt de traîner ?I'm a red-blooded woman, what's the point of hanging around?
(Gars, gars)(Boy, boy)
Je veux pas continuer à dire non, quand cette fille veut s'éclater avec toi,Don't wanna keep turning it down, when this girl wants to rock with you,
(Gars, gars)(Boy, boy)
Laisse-moi continuer à m'amuser, je veux m'éclaterLet me keep freaking around, I wanna get down
Je suis une femme au sang rouge, quel est l'intérêt de traîner ?I'm a red-blooded woman, what's the point of hanging around?
(Gars, gars)(Boy, boy)
Je veux pas continuer à dire non, quand cette fille veut s'éclater avec toiDon't wanna keep turning it down, when this girl wants to rock with you
Laisse-moi continuer à m'amuser, à m'amuserLet me keep freaking around, freaking around
...Femme au sang rouge...Red blooded woman
C'est trop chaud dedansIt's too hot inside
Tu n'iras jamais au paradis si tu as peur de planerYou'll never get to Heaven if your scared of getting high
La, la, la, la, la, la, la, la,La, la, la, la, la, la, la, la,
À m'amuserFreaking around
La, la, la, la, la, la, la, la,La, la, la, la, la, la, la, la,
À m'amuserFreaking Around
La, la, la, la, la, la, la, la,La, la, la, la, la, la, la, la,
À m'amuserFreaking around
La, la, la, la, la, la, la, la,La, la, la, la, la, la, la, la,
À m'amuserFreaking Around
(Gars, gars)(Boy, boy)
Laisse-moi continuer à m'amuser, je veux m'éclaterLet me keep freaking around, I wanna get down
Je suis une femme au sang rouge, quel est l'intérêt de traîner ?I'm a red-blooded woman, what's the point of hanging 'round?
(Gars, gars)(Boy, boy)
Je veux pas continuer à dire non, quand cette fille veut s'éclater avec toi,Don't wanna keep turning it down, when this girl wants to rock with you,
(Gars, gars)(Boy, boy)
Laisse-moi continuer à m'amuser, je veux m'éclaterLet me keep freaking around, I wanna get down
Et je suis une femme au sang rouge, quel est l'intérêt de traîner ?And I'm a red-blooded woman, what's the point of hanging around?
(Gars, gars)(Boy, boy)
Je veux pas continuer à dire non, quand cette fille veut s'éclater avec toiDon't wanna keep turning it down, when this girl wants to rock with you
Je veux m'éclater avec toiWanna rock with you
Ah, ah, ah, ah, ah ah ah ahAh, ah, ah, ah, ah ah ah ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kylie Minogue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: