Traducción generada automáticamente
Cross Every River
Kym Marsh
Cruzar Cada Río
Cross Every River
Mientras me siento aquí en silencioas I sit here all quiet
Me pregunto por qué estamos separadosI wonder why were apart
y el ruido de la ciudadand the noise from the city
abre un agujero en la oscuridadcuts a hole thru the dark
a medida que la noche caeas the night time as fallen
y el día se va volandoand the day flies away
¿Puedes escucharme? Estoy llamandocan you hear me I'm calling
¿Puedes escucharme? Digocan you hear me I say
Y cruzaría cada ríoand I would cross every river
navegaría cada marI would sail every sea
subiría cada montañaI would climb every mountain
si eso te trajera de vuelta a míif it would bring you back to me
partiría cada océanoI would part every ocean
atraparía cada estrellaI would catch every star
cruzaría cada ríoI would cross every river
para estar justo donde estásto be right where you are
Cariño, baja tus hombrosbaby lower your shoulders
y relájate por un ratoand relax for a while
has estado corriendo durante siglosyou have been running for ages
toda tu vida has corridoyou have run all ur life
pero sabes que siempre habrá una parte de ti aquíbut u know there will always be apart of u here
así que donde sea que la vida te lleveso wherever life takes you
siempre estarás cercayou'll always be near
Y cruzaría cada ríoand I would cross every river
navegaría cada marI would sail every sea
subiría cada montañaI would climb every mountain
si eso te trajera de vuelta a míif it would bring you back to me
partiría cada océanoI would part every ocean
atraparía cada estrellaI would catch every star
cruzaría cada ríoI would cross every river
para estar donde sea que estésto be wherever you are
Muchas cosas debería haber hechomany thing I should have done
muchas millas debería haber corridomany miles I should have run
muchas peleas debería haber ganadomany fights I should have won
Y si los cielos caen esta nocheand if the skies fall down 2nite
y todo está perdido, sin esperanza a la vistaand all is lost no hope in sight
pienso en ti y estoy bienI think of you and I'm alright
y lo haré...and I will....
cruzar cada ríocross every river
navegar cada marI would sail every sea
subir cada montañaI would climb every mountain
si eso te trajera de vuelta a míif it would bring you back to me
partir cada océanoI would part every ocean
atrapar cada estrellaI would catch every star
cruzar cada ríoI would cross every river
para estar justo donde estásto be right where you are
para estar justo donde estásto be right where you are



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kym Marsh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: