Traducción generada automáticamente

Jezebel
Kymani Marley
Jézabel
Jezebel
Oh mon pote, je peux pas croire queOh friend I can't believe that
Oh ouais, j'ai été battuOh yes I've been defeated
Comme un voleur dans la nuitJust like a thief in the night
Elle est venue et a volé mon cœurShe came and stole my heart
Elle m'a tellement pris au piège maintenantHad me so caught up now
Ouais, je pensais que c'était de l'amour maintenantYeah I thought it was love now
Alors je lui ai donné tout ce dont elle avait besoinSo I gave her all that she needed
Et tout ce qu'elle voulaitAnd everything that she wanted
Et j'ai laissé mes sentiments s'exprimerAnd allowed my feelings to run free
Ouais, je n'ai jamais pensé un instantYeah I never thought for a moment
Qu'elle me ferait çaShe would do this to me
Mais c'est ma réalitéBut this is my reality
Ouais, je suis amoureux d'une femmeYeah I'm in love with a woman
Qui ne m'aime pas seulementWho's not just loving me
Oh Jézabel, fille, j'adore ta façon de marcherOh Jezebel, girl I love the way you walk
Je suis accro à ton odeurI'm addicted to your smell
Pourquoi as-tu dû briser mon cœurWhy did you have to break my heart
Oh Jézabel, le fait est que je t'aime tantOh Jezebel fact is I love you so
Mais je dois te laisser partirBut I have to let you go
Pour tous les mensonges que tu as racontésFor all the lies you've told
Oh putainOh damn
Je peux pas croire que ça ne marche pasI can't believe this ain't working
Je dis à mes potes que ça va, mais je souffreI tell my friends I'm not but I'm hurting
Tous ces sentiments en moi me déchirentAll these feelings inside me is tearing me apart
Je n'ai jamais été aussi incertainI've never been so uncertain
Putain, je peux pas croire qu'elle se moquait de moiDamn I can't believe she was joking me
Et comment elle a joué avec mon espritAnd how she played with my mind
Et puis elle a juste brisé mon cœurAnd then she just broke my heart
C'est encore si dur de la laisser partirStill it's so hard to let her go
Parce que je sens son parfum'Cause I detect her fragrance
Dans l'air à chaque endroit où je vaisIn the air every single place I go
Et ça me ramène toutes mes fantasmesAnd it brings back all my fantasies
Ouais, je suis amoureux d'une femme qui ne m'aime pas seulementYes I'm in love with a woman who's not just loving me
Oh Jézabel, fille, j'adore ta façon de marcherOh Jezebel, girl I love the way you walk
Je suis accro à ton odeurI'm addicted to your smell
Pourquoi as-tu dû briser mon cœurWhy did you have to break my heart
Oh Jézabel, le fait est que je t'aime tantOh Jezebel fact is I love you so
Mais je dois te laisser partirBut I have to let you go
Pour tous les mensonges que tu as racontésFor all the lies you've told
Une nuit, je roule dans la rueOne night I'm cruising down the street
Quand je l'ai vue avec un homme qui n'était sûrement pas moiWhen I saw her with a man that damn sure wasn't me
Quel spectacle douloureux à voirIn the what a painful sight to see
Ouais, je me suis dit comment elle a pu me faire çaYes I thought to myself how could she do this to me
Tellement furieux, j'ai été jouéSo furious I've been played with
Oh, je peux pas croire que ça arriveOh I can't believe this thing
Ça me tue, je peux rien direIt's killing me I can't say shit
Je dois passer à la prochaine filleGotta move on to the next chick



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kymani Marley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: