Traducción generada automáticamente
La Route
Kyo
El Camino
La Route
Tan simple y tan serio
Si simple et si sérieuse
Tan hermosa y soñadora
Si belle et si rêveuse
Cuando la beso y la escucho
Quand je l'embrasse et l'écoute
Te veré en el camino
Je te rejoins sur la route
Tan grande y tan frágil
Si grande et si fragile
Fuerza pero no silenciosa
La force mais pas tranquille
La tormenta pasó las gotas
L'orage est passé les gouttes
Hundiéndose a lo largo de mi camino
Coulent le long de ma route
Desde la parte superior de allí
Du haut de là-haut
Del Más Allá
De l'au-delà
Tan corto y tan sensible
Si courte et si sensible
La ley más terrible
La loi la plus terrible
Y si a veces dudo
Et si quelques fois je doute
Te estoy mirando en el camino
Je te regarde sur la route
Tan viejo y tan lúcido
Si vieille et si lucide
Los sordos y los ingenuos
La sourde et la naïve
Todos extrañamos tu presencia
Ta présence nous manque à tous
Míranos en el camino
Regarde-nous sur la route
Desde la parte superior de allí
Du haut de là-haut
Del Más Allá
De l'au-delà
Desde la parte superior de allí
Du haut de là-haut
Del Más Allá
De l'au-delà
Ya que tu piel es mía
Puisque ta peau est la mienne
Que usaré tus cadenas
Que je porterai tes chaînes
Cantaré en mi camino
Je chanterai sur ma route
Tu amor tus dudas
Ton amour tes doutes
Desde la parte superior de allí
Du haut de là-haut
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kyo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: