Traducción generada automáticamente

Poupées Russes
Kyo
Muñecas rusas
Poupées Russes
En la vida hay charcos y salpicadurasDans la vie il y a les flaques et les éclaboussures
En la calle los pequeños huelgas, los leones, los verdaderos durosDans la rue les petites frappes, des lions, des vrais durs
En la música hay bromas y semillas del futuroDans la musique il y a des farces et les graines du futur
Y tan a menudo golpes de Estado, a veces investiduraEt si souvent des coups d'état, parfois des investitures
Hay notas de esperanza, imágenes que saturanIl y a des notes d'espoir, des images qui saturent
Están los que no vemos y están las estatuasIl y a ceux qu'on ne voit pas et il y a les statues
Hay quienes ladran y algunas estaturas realesIl y a ceux qui aboient et quelques vraies statures
Hay quienes tienen fe y hay posturasIl y a ceux qui ont la foi et il y a les postures
Protestas, aprendizaje y trazos de cinturónLes épreuves, l'apprentissage et les coups de ceinture
Hay corazones de receptáculos y hay basuraIl y a des cœurs des réceptacles et il y a les ordures
Vemos brazos rompiéndose en sudor y serrínOn voit des bras qui se cassent dans la sueur et la sciure
Hay quienes son aplastados y los que se regocijanIl y a ceux que l'on écrase et ceux qui exultent
Hay trampas, estafas, algunas almas aún purasIl y a les pièges, les arnaques, quelques âmes encore pures
A veces hay venebacks a veces rupturasIl y a parfois des comebacks parfois des ruptures
Entre mi conciencia y yo, dobles raserosEntre ma conscience et moi, deux poids deux mesures
Hay tiempo para grandes noches y tiempo para lesionesIl y a le temps des grands soirs et le temps des blessures
300 Lesiones y cortinas cierran300 Lésions et les rideaux se ferment
21 gramos atrapados en la atmósfera21 Grammes pris dans l'atmosphère
Y me verás sonreír desde el único lugar en el que brilleEt tu me verras sourire du seul endroit où je brille
Siento que estoy en el lugar correcto para estarJ'ai l'impression d'être là où il faut être
En mi foto un agujero de cigarrilloSur ma photo un trou de cigarette
Y me verás sin problemas en una noche cuando la luna esté llenaEt tu me verras sans peine un soir où la lune est pleine
En la vida están las bofetadas y el lado oscuroDans la vie il y a les claques et le côté obscur
Y en mi cuaderno tantas páginas llenas de raturesEt dans mon cahier tant de pages remplies de ratures
Los pies pegados a la pista se puede ver sólo el azulLes pieds collés au tarmac on ne voit que l'azur
Está el punto de contacto y el punto de roturaIl y a le point de contact et le point de rupture
Y en la calle la falta de tacto y hay insultosEt dans la rue le manque de tact et il y a les injures
Y tenía lágrimas en el estrado, sangre en mi celdaEt j'avais la larme à la barre, du sang dans ma cellule
Un océano de olas a mi alma cuando pensé que te había perdidoUn océan de vagues à l'âme quand j'ai cru t'avoir perdue
Y en mi corazón es debacle, amo tanto la vida, que me mataEt dans mon cœur c'est la débâcle, j'aime tant la vie, ça me tue
300 Lesiones y cortinas cierran300 Lésions et les rideaux se ferment
21 gramos atrapados en la atmósfera21 Grammes pris dans l'atmosphère
Y me verás sonreír desde el único lugar en el que brilleEt tu me verras sourire du seul endroit où je brille
Siento que estoy en el lugar correcto para estarJ'ai l'impression d'être là où il faut être
En mi foto un agujero de cigarrilloSur ma photo un trou de cigarette
Y me verás sin problemas en una noche cuando la luna esté llenaEt tu me verras sans peine un soir où la lune est pleine
Es sólo un día másC'est juste un jour de plus
Entre el infierno y el cieloEntre l'enfer et le ciel
El canto de las muñecas rusasLe chant des poupées russes
Que nos embrujóQui nous ensorcelle
Es sólo un día másC'est juste un jour de plus
Pero es un día de verdadMais c'est un jour bien réel
En los brazos de VenusDans les bras de vénus
Incluso el amor es esquizofrénicoMême l'amour est schizophrène
300 Lesiones y cortinas cierran300 Lésions et les rideaux se ferment
21 gramos atrapados en la atmósfera21 Grammes pris dans l'atmosphère
Y me verás sonreír desde el único lugar en el que brilleEt tu me verras sourire du seul endroit où je brille
Siento que estoy en el lugar correcto para estarJ'ai l'impression d'être là où il faut être
En mi foto un agujero de cigarrilloSur ma photo un trou de cigarette
Y me verás sin problemas en una noche cuando la luna esté llenaEt tu me verras sans peine un soir où la lune est pleine
Es sólo un día másC'est juste un jour de plus
Pero es un día de verdadMais c'est un jour bien réel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kyo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: