Traducción generada automáticamente
Déjà Vu
kyontheprize
Déjà Vu
Déjà Vu
No quiero preocuparme por los erroresI don't wanna care 'bout the mistakes
No quiero preocuparme cuando estoy contigoI don't wanna care when I'm with you
No quiero quedarme en tuDon't wanna stay in your
Déjà vuDéjà vu
Nadie puede sostenerme como tú lo hacesCan't nobody hold me the way you do
¿A quién en el mundo le voy a correr?So who in the world will I run to?
Cuando me quedo atrapada en tu déjà vuWhen I get stuck in your déjà vu
Siento esta vida solitariaI feel this lonely life
Desde que ambos dijimos adiósSince we both said goodbye
Pero sabes que el destino no mienteBut you know fate don't lie
Regresamos cada vezWe come back every time
Puedo soportar siempre odiarteI can take always hating you
Y puedo fingir que te extrañoAnd I can fake missing you
Pero no puedo soportar la verdadBut I cannot take the truth
No aguanto el déjà vuCan't stand the déjà vu
¿A dónde iré ahora que te has ido?Where will I go now that you're gone?
¿Puedes dejarme creer que aún soy fuerte?Can you let me believe that I'm still strong?
Déjame saborearteLet me savor you
No aguanto el déjà vuCan't stand the déjà vu
Estos días no pasan más rápidoThese days pass no faster
Cuando estoy completamente solaWhen I'm all alone
Cuento los días en queI'm counting up the days when
Vendrás y me llevarás de vuelta a casaYou'll come and take me back home
El lugar donde vivo no se siente como hogarThe place where I'm living doesn't feel quite like home
Los dientes de león no tienen oportunidad contra nosotrosDandelions ain't got a chance on us
Pensando que voy a necesitar un hueso de deseoThinking I'ma need a wishbone
Veo que estas noches estrelladas no brillan tantoI see these starry nights don't shine as bright
Cuando las miras solaWhen you view them alone
Llamando un taxiCalling a taxi
Solo para ver si eres felizJust to see if you're happy
Tenemos una química magnéticaWe got magnetic chemistry
La forma en que me aferro a tu cuerpoThe way I cling to your body
Siento esta vida solitariaI feel this lonely life
Desde que ambos dijimos adiósSince we both said goodbye
Pero sabes que el destino no mienteBut you know fate don't lie
Regresamos cada vezWe come back every time
Puedo soportar siempre odiarteI can take always hating you
Y puedo fingir que te extrañoAnd I can fake missing you
Pero no puedo soportar la verdadBut I cannot take the truth
No aguanto el déjà vuCan't stand the déjà vu
¿A dónde iré ahora que te has ido?Where will I go now that you're gone?
¿Puedes dejarme creer que aún soy fuerte?Can you let me believe that I'm still strong?
Déjame saborearteLet me savor you
No aguanto el déjà vuCan't stand the déjà vu
Tu déjà vuYour déjà vu
Oo-oooOo-ooo
Tu déjà vuYour déjà vu
Déjà vuDéjà vu
Sabía que no eras la mejorI knew you weren't the best
Pero te perdoné cada vezBut I forgave you every time
Escuché que la buena karma existeI heard that good karma exists
Estoy esperando mi momentoI'm waiting for my prime
En estas noches fríasOn these cold nights
SorprendidaSurprised
Me enamoré del chico maloI fell for the bad guy
Y lo hago cada vezAnd I do it every time
Tu déjà vuYour déjà vu
Oo-oooOo-ooo
Tu déjà vuYour déjà vu
Déjà vuDéjà vu
Déjà vuDéjà vu
Oo-oooOo-ooo
Tu déjà vuYour déjà vu
Déjà vuDéjà vu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de kyontheprize y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: