Traducción generada automáticamente

¿Qué Sabes De Mí?
KYOTTO
Wat Weet Jij Van Mij?
¿Qué Sabes De Mí?
Jouw glimlach laat me twijfelen aan dingen die ik zou moeten wetenTu sonrisa hace que me cuestione cosas que debería saber
Zoals hoe slecht je me laat voelen of de schade die je kunt aanrichtenComo lo mal que me sientas o el daño que puedes hacer
Het is alsof hoe meer ik je heb, hoe meer je wilt wegrennenEs como si cuanto más te tengo más ganas tienes de correr
Ik had je naast me gezet en weer ben ik je kwijtgeraaktTe había puesto a mi ladito y otra vez te volví a perder
Wat weet jij van mij? Als je nooit hier bent¿Tú que sabes de mí? Si nunca estás aquí
Om te zien dat ik groei, om me op te vangen als ik valPara ver que crezco, levantarme si tropiezo
Of om me de adviezen te geven die ik nooit zou moeten volgenU ofrecerme los consejos que nunca debería seguir
Je bent niet slecht, ook al voel je me slechtNo eres mala, aunque me sientas mal
Mama had uiteindelijk gelijkMamá, tenía razón al final
Als samen zijn als de oorlog isSi estar juntos es como la guerra
Is dat niet waar je je thuis moet beginnenNo es ahí donde debes empezar tu hogar
Ik, die nooit vrede kendeYo que nunca conocí la paz
Dacht dat ik jouw complexiteit begreepCreí que entendía tu complejidad
Helaas, de liefde sterft nietPor desgracia, uno de amor no muere
Maar jouw manier van liefhebben maakt me kapotPero a mí me mata tu forma de amar
En als je me aanraakt, breek je me en verlicht je me tegelijkY si me das tus caricias, me rompes y a la vez me alivias
Er zijn dagen dat je mijn nachtmerrie bent en andere dat je mijn wonden heeltHay días que eres mi pesadilla y otros que curas mis heridas
Jij wist niet wat je wilde en toch hield ik van jeTú no sabías lo que querías y a pesar de eso te quería
Misschien was ik niet altijd bewust, als jij won, verloor ikQuizá no siempre fui consciente, si tú ganabas yo perdía
Was dat wat tussen ons was? Maar het zal niet zijn en dat is wat breekt¿Será que lo nuestro fue? Pero no será y eso es lo que rompe
Je hart gaat sneller kloppen, je gezichtsuitdrukking verandert alleen al bij het horen van mijn naamTe acelera el corazón, cambia tu expresión con solo oír mi nombre
En ik begrijp dat dit ingewikkeld is, samen zijn of apart zijnY entiendo que esto es complicada, estar juntos o estar separados
Ik weet niet wanneer we ons ervan overtuigden hoeveel we elkaar nodig hebbenNo sé cuándo nos convencimos de cuánto nos necesitamos
Je bent niet slecht, ook al voel je me slechtNo eres mala, aunque me sientas mal
Mama had uiteindelijk gelijkMamá, tenía razón al final
Als samen zijn als de oorlog isSi estar juntos es como la guerra
Is dat niet waar je je thuis moet beginnenNo es ahí donde debes empezar tu hogar
Ik, die nooit vrede kendeYo que nunca conocí la paz
Dacht dat ik jouw complexiteit begreepCreí que entendía tu complejidad
Helaas, de liefde sterft nietPor desgracia, uno de amor no muere
Maar jouw manier van liefhebben maakt me kapotPero a mí me mata tu forma de amar
Jouw glimlach laat me twijfelen aan dingen die ik zou moeten wetenTu sonrisa hace que me cuestione cosas que debería saber
Zoals hoe slecht je me laat voelen of de schade die je kunt aanrichtenComo lo mal que me sientas o el daño que puedes hacer
Het is alsof hoe meer ik je heb, hoe meer je wilt wegrennenEs como si cuanto más te tengo más ganas tienes de correr
Wat weet jij van mij? Als je nooit hier bent¿Tú que sabes de mí? Si nunca estás aquí
Om te zien dat ik groei, om me op te vangen als ik valPara ver que crezco, levantarme si tropiezo
Of om me de adviezen te geven die ik nooit zou moeten volgenU ofrecerme los consejos que nunca debería seguir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KYOTTO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: