Transliteración y traducción generadas automáticamente
Senbonsakura
Kyounosuke Yoshitate
Mil Cerezos en Flor
Senbonsakura
Sin temor a la revolución extravagante
おそれも知らずにハイカラ革命
Osoremo shirazu ni haikara kakumei
Extremadamente hedonista, país en descomposición
きわめてらいらくはんせんこっか
Kiwamete rairaku hansen kokka
El emblema del sol, el impostor de la autenticidad
日の丸じるしのじさいしゃまろがし
Hi no maru jirushi no jisaisha marogashi
El ICBM de la lealtad de las cosas
もののちょうぶくICBM
Mono no choubuku ICBM
Corriendo a través de las mil emociones, ¿qué es esa locura?
かんじょうのせんはしりいでてなんせんほくばなんのその
Kanjou no sen hashiri idete nansenhokuba nan no sono
Desgarrando la máscara de la doncella guerrera en este mundo fugaz
ますらおおとめごはなひらくうきよのまにまに
Masurao otomego hanahiraku ukiyo no manima ni
Mil cerezos en flor, entrando en la noche, tu voz no puede ser escuchada
せんぼんざくらよるにいりてきみのこえもとどかざりき
Senbonzakura sayo ni irite kimi no koe mo todokazariki
Este es un banquete, en la jaula de acero, míralo desde el escenario principal
ここはうたげはがねのおりそのだんとうだいでみおろせよ
Koko wa utage hagane no ori sono dantoudai de miorose yo
En un mundo de tres mil años, en la oscuridad eterna, sin escuchar la canción del lamento
さんぜんせかいとこよのやみなげきのうたきこえざりき
Sanzensekai tokoyo no yami nageki no uta kikoezariki
En el cielo azul claro, con un arco iris, disparando como un cañón
せいらんのそらはるけきかなそのこうせんじゅうにてうちぬいて
Seiran no sora harukekika na sono kousenjuu nite uchinuite
La lluvia del pipa cae, un triste espectáculo
きせるのあめふるいなせなしょうこう
Kiseru no ame furu inase na shoukou
En un viaje de ida y vuelta a la tierra de los sueños
ゆきつもどりつのおいらんちゅう
Yukitsu modoritsu no oirandouchuu
Tú también, tú y yo, acércate más que los extraños
あなたもおもとももろひとよりあえ
Anata mo omoto mo morohito yoriae
Toca el samisen, la música de la llama
さみせんほうがくひふみよ
Samisen hougaku hi fu mi yo
Pasando por la puerta delantero, el paraíso extremo, la purificación
ぜんじょうのもんくぐりぬけごくらくじょうどやくはらい
Zenjou no mon kugurinukete gokurakujoudo yakuharai
Finalmente, el final, en medio de los aplausos
さだめてしまいはだいだんえんはくしゅのあいまに
Sadamete shimai wa daidan'en hakushu no aima ni
Mil cerezos en flor, entrando en la noche, tu voz no puede ser escuchada
せんぼんざくらよるにいりてきみのこえもとどかざりき
Senbonzakura sayo ni irite kimi no koe mo todokazariki
Este es un banquete, en la jaula de acero, míralo desde el escenario principal
ここはうたげはがねのおりそのだんとうだいでみおろせよ
Koko wa utage hagane no ori sono dantoudai de miorose yo
En un mundo de tres mil años, en la oscuridad eterna, sin escuchar la canción del lamento
さんぜんせかいとこよのやみなげきのうたきこえざりき
Sanzensekai tokoyo no yami nageki no uta kikoezariki
En la colina triste, con un arco iris, levantemos nuestras copas
しょこうのおかはるけきかなそのせんこうだんをばうちあげよ
Shokou no oka harukekika na sono senkoudan woba uchiageyo
Corriendo a través de las mil emociones, ¿qué es esa locura?
かんじょうのせんはしりいでてなんせんほくばなんのその
Kanjou no sen hashiri idete nansenhokuba nan no sono
Desgarrando la máscara de la doncella guerrera en este mundo fugaz
ますらおおとめごはなひらくうきよのまにまに
Masurao otomego hanahiraku ukiyo no manima ni
Mil cerezos en flor, entrando en la noche, tu voz no puede ser escuchada
せんぼんざくらよるにいりてきみのこえもとどかざりき
Senbonzakura sayo ni irite kimi no koe mo todokazariki
Este es un banquete, en la jaula de acero, descendiendo desde el escenario principal
ここはうたげはがねのおりそのだんとうだいよりまいおりて
Koko wa utage hagane no ori sono dantoudai yori maiorite
Mil cerezos en flor, entrando en la noche, cantas y bailas
せんぼんざくらよるにいりてきみがうたいわれおどらん
Senbonzakura sayo ni irite kimi ga utai ware odoran
Este es un banquete, en la jaula de acero, ahora dispara como un cañón
ここはうたげはがねのおりさあこうせんじゅうをばうちまくれ
Koko wa utage hagane no ori saa kousenjuu woba uchimakure



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kyounosuke Yoshitate y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: