Transliteración y traducción automáticas

Tooi Mukashi No Haha No Mune Ni
Kyu Sakamoto
En el Pecho de Mamá de Tiempos Lejanos
Tooi Mukashi No Haha No Mune Ni
En el pecho de mamá de tiempos lejanos
とおいむかしのははのむねに
Tooi mukashi no haha no mune ni
En las rodillas de mamá de tiempos lejanos
とおいむかしのははのひざに
Tooi mukashi no haha no hiza ni
Quiero hundir mi rostro en lágrimas
なみだのかおをああうずめて
Namida no kao wo aa uzumete
Y llorar desde lo más profundo de mi corazón
こころのそこからないてみたい
Kokoro no soko kara naite mitai
En el viento de tiempos lejanos
とおいむかしのかぜのなかに
Tooi mukashi no kaze no naka ni
En la cima del bosque de tiempos lejanos
とおいむかしのもりのこずえで
Tooi mukashi no mori no kozue de
Quiero cantar en silencio
なみだにむせぶああこころを
Namida ni musebu aa kokoro wo
Con un corazón que se ahoga en lágrimas
ひとりしずかにうたってみたい
Hitori shizuka ni utatte mitai
En la sonrisa de mamá de tiempos lejanos
とおいむかしのははのえがおに
Tooi mukashi no haha no egao ni
En la figura de mamá de tiempos lejanos
とおいむかしのははのすがたに
Tooi mukashi no haha no sugata ni
Quiero hundir mi rostro en lágrimas
なみだのかおをああうずめて
Namida no kao wo aa uzumete
Y hablar suavemente, solo, de mis sentimientos
そっとひとりではなしてみたい
Sotto hitori de hanashite mitai
Quiero hablar de mis sentimientos
はなしてみたい
Hanashite mitai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kyu Sakamoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: