Traducción generada automáticamente

Graffitis
L' Autentika
Graffitis
Graffitis
I'm going out one night, through the same streets you have walked on all the wallsVoy a salir una noche, por las mismas calles que tu haz caminado en todos los muros
Painting I love you with a heart, I will write on your door the most beautiful poem byPintar te amo con un corazón, voy a escribir en tu puerta el poema mas bello de
Pablo Neruda so that when opening it to your naked soul It fills with love and on everyPablo Neruda para que al abrirle a tu alma desnuda Se llene de amor y en cada
Tree your name and mine will be, it will be the indelible mark that will define youárbol tu nombre y el mió estarán, será la huella Imborrable que te marcara
And until the sun paints with spray paint, I will paint the city, the moon will wink at mey hasta que pinte el sol con aerosol, pintare la ciudad, me guiñara
With its complicity,la luna con su complicidad,
And until the sun shines with a crayon I will draw you, a world of wordsY hasta que brille el sol con un crayón te voy a dibujar, un mundo de palabras
My graffiti that speaks to you that I can no longer live if you are not heremi graffiti que te hable de que no puedo ya vivir si tu no estas
I know you feel very sad, that a tear sleeps on your pillow, butse que te sientes muy triste que duerme una lagrima sobre tu almohada, pero
You become strong and never say anything when they talk about me, because things happente haces fuerte y nunca dices nada cuando hablan de mí, porque suceden las cosas
Life is like that, you have to turn the page and write againla vida es así, hay que dar vuelta la hoja y volver a escribir
And until the sun paints with spray paint, I will paint the city, the moon will wink at mey hasta que pinte el sol con aerosol, pintare la ciudad, me guiñara
With its complicity,la luna con su complicidad,
And until the sun shines with a crayon I will draw you, a world of wordsy hasta que brille el sol con un crayón te voy a dibujar, un mundo de palabras
My graffiti that speaks to you that I can no longer live if you are not heremi graffiti que te hable de que no puedo ya vivir si tu no estas
Lady rain don't cry over the city, don't erase my footprints, the humidity.señora lluvia no llores sobre la ciudad, ya no borres mis huellas, la humedad.
And until the sun paints with spray paint, I will paint the city, the moon will wink at mey hasta que pinte el sol con aerosol, pintare la ciudad, me guiñara
With its complicity,la luna con su complicidad,
And until the sun shines with a crayon I will draw you, a world of wordsy hasta que brille el sol con un crayón te voy a dibujar, un mundo de palabras
My graffiti that speaks to you that I can no longer live if you are not heremi graffiti que te hable de que no puedo ya vivir si tu no estas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L' Autentika y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: