Traducción generada automáticamente
Time Will Tell
L-Burna
El Tiempo Dirá
Time Will Tell
Es todo sobre el timing perfecto, ¿me entiendes?It's all about perfect timin', feel me!
Dije, es todo sobre el timing perfecto, ¿me entiendes?I said, it's all about perfect timin', feel me!
Hermano, es todo sobre el timing perfecto, ¿me entiendes?Nigga, it's all about perfect timin', feel me!
Poniéndolo en claro hasta que estos hijos de puta me matenPuttin' it down 'til these mothafuckas kill me!
(Ken Dawg) & L-Burna x4(Ken Dawg) & L-Burna x4
(Es como, el tiempo dirá, el tiempo dirá)(It's like, time will tell, time will tell)
Para que yo prevalezca y capitalice en este correoFor me to prevail and capitalize on this mail
Mira el siete en mi estómago, no huyas de élLook at the seven on my stomach, don't run from it
Batallas de las que tienes miedo de un hermano que realmente lo ha hechoBattles you scared of a nigga that done really done it
(L-Burna)(L-Burna)
Hermano, este asunto de la hustlin' no es nuevo para míNigga, this hustlin' thang ain't knew to me
Mira lo que hace por míSee, what it do for me
Sigo activo y en movimiento, y dejando caerI keeps it crackin' and poppin', and droppin'
El hecho de que esta mierda siempre esté en la cima de las listasThe fact this shit that's always chart toppin'
Sintiendo mi legado, nunca te enfrentes a míFeelin' my legacy, don't step to me never
Hermano, te llevé a ese otro nivelNigga done took you on that other level
Guerrero con el diablo, solo uno de esos rebeldes poderososI war with the devil just one of them mighty rebels
Pasé el juego, encontré una forma de hacer que mi nombre se conocieraI passed the game out, figured a way to get my name out
Ahora me preguntan de qué se trata esta famaNow they ask me what this fame 'bout
Los niños quieren seguir el mismo caminoLittle kids wanna go the same route
Si pudieran ser como el pequeño Layzie lo haríanIf they can be like lil' Layzie they would
Pero es ser gánster o morir creciendo en el barrioBut it's thug or die comin' up in the hood
Es todo lo mismo, hermanoIt's all the same, homie
desde el norte, hasta el sur, hasta el este, hasta el oestefrom the north, to the south, to the east, to the west
Mejor protege ese pecho y mantén la paz donde descansasBetter protect that chest and keep it peacefull where you rest
Y que Dios te bendigaAnd God bless
Si tengo que proteger a mi familia lo haréIf I have to protect my family I will
Que el Señor tenga misericordia de tu alma cuando sea el momento de matarMay Lord have mercy on your soul when it's the time to kill
Deja que el tiempo reveleLet time reveal
Y apuesto a que contarán una historiaAnd I bet they tell a story is at
Y puse mi ciudad en el mapaAnd I put my city on the map
Hermano, ataco con rapNigga, I attack with rap
Thugish ruggish, ruggish, riggish, ruggish, ruggish, ruggish en todo el mundoWorld wide thugish ruggish, ruggish, riggish, ruggish, ruggish, ruggish
Thugish ruggish, ruggish, riggish, ruggish, ruggish, ruggish en todo el mundoWorld wide thugish ruggish, ruggish, riggish, ruggish, ruggish, ruggish
(Ken Dawg) & L-Burna x2(Ken Dawg) & L-Burna x2
(Es como, el tiempo dirá, el tiempo dirá)(It's like, time will tell, time will tell)
Para que yo prevalezca y capitalice en este correoFor me to prevail and capitalize on this mail
Mira el siete en mi estómago, no huyas de élLook at the seven on my stomach, don't run from it
Batallas de las que tienes miedo de un hermano que realmente lo ha hechoBattles you scared of a nigga that done really done it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L-Burna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: