Traducción generada automáticamente
Ironia
L3vi
Ironie
Ironia
Kannst mir nicht in die Augen schauenNão consegue me olhar nos olhos
Und redest nur still,E só transa calada,
Weißt, dass ich weiß, dass duTá ligada que eu sei que cê fez
Ein paar Fehler gemacht hast.Umas fita errada.
Hast echt daneben gegriffenErrou feio na escolha
Als du nicht bei mir bleiben wolltest,Quando não quis ficar comigo,
Ich wollte etwas ErnstesInsisti em termos algo sério
Und du wolltest nur Freundschaft.E me quis como amigo .
Aber ich hab kein Mitleid!Mas, eu não vou ter dó!
Nur weil ich mit vielen schlafeSó porque eu Tô pegando várias
Und du allein bist.E você tá só.
Ich hab kein Mitleid!Eu não vou ter dó!
Du wolltest eine bunte Freundschaft,Cê quis amizade colorida,
Hab gesehen, dass es besser ist.Vi que é melhor.
Ich mach's "wirklich"Tô pegando "mesmo"
Und es ist mir egal,E não Tô nem ligando
Ob du leidest.Se cê tá sofrendo.
Ich hab kein Mitleid!eu não vou ter dó!
Nur weil ich mit vielen schlafeSó porque eu Tô pegando várias
Und du allein bist.E você tá só.
Ich hab kein Mitleid!Eu não vou ter dó!
Du wolltest eine bunte Freundschaft,Cê quis amizade colorida,
Hab gesehen, dass es besser ist.Vi que é melhor.
Ich mach's "wirklich"Tô pegando "mesmo"
Und es ist mir egal,E não Tô nem ligando
Ob du leidest.Se cê tá sofrendo.
Es scheint wie ein Witz,Parece mentira
Dass der Typ, der die Schlange blockiert hat...Que o cara que estava embaçando a fila...
Das hast du gesagt,Era isso o que você dizia,
Was für eine verdammte Ironie!Que ironia da porra fia!
Die Wahrheit ist, dass die KnappheitA verdade é que a escassez
Dich Sehnsucht spüren ließ,Te fez sentir saudade,
Aber ich hab nicht mehr das Verlangen,Mas não Tô mais assim com vontade
Echte Liebe zu leben.De viver um amor de verdade.
Eine falsche LiebeOne fake love
Lebe eine falsche LiebeLive one fake love
Eine falsche LiebeOne fake love
Eine falsche LiebeOne fake love
Eine falsche LiebeOne fake love
Lebe eine falsche LiebeLive one fake love
Eine falsche LiebeOne fake love
Eine falsche LiebeOne fake love
Ich hab kein Mitleid!Não vou ter dó!
Nur weil ich mit vielen schlafeSó porque eu Tô pegando várias
Und du allein bist.E você tá só.
Ich hab kein Mitleid!Eu não vou ter dó!
Du wolltest eine bunte Freundschaft,Cê quis amizade colorida,
Hab gesehen, dass es besser ist.Vi que é melhor.
Ich mach's "wirklich"Tô pegando "mesmo"
Und es ist mir egal,E não Tô nem ligando
Ob du leidest.Se cê tá sofrendo.
Ich hab kein Mitleid!Eu não vou ter dó!
Nur weil ich mit vielen schlafeSó porque eu Tô pegando várias
Und du allein bist.E você tá só.
Ich hab kein Mitleid!Eu não vou ter dó!
Du wolltest eine bunte Freundschaft,Cê quis amizade colorida,
Hab gesehen, dass es besser ist.Vi que é melhor.
Ich mach's "wirklich"Tô pegando "mesmo"
Und es ist mir egal,E não Tô nem ligando
Ob du leidest.Se cê tá sofrendo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L3vi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: