Traducción generada automáticamente

Língua dos Anjos (part. Bom Gosto)
L7NNON
Lengua de los Ángeles (part. Bom Gosto)
Língua dos Anjos (part. Bom Gosto)
Trae una Moët Chandon, para que estallemos, traeTraz uma Moët Chandon, pra gente estourar, traz
Un cabernet sauvignon y un agua sin gasUm cabernet sauvignon e uma água sem gás
No sé cómo se haceNão sei como é que faz
Encuentro muy elegante tu forma de hablarEu acho muito chique o seu jeito de falar
Parece francesa, pero sin tonteríasParece francesa, mas não tem frescura
Parece como si ya nos conociéramosParece até que a gente já se conhecia
Aunque no hablemos la lengua de los ángelesMesmo não falando a língua dos anjos
En la mirada nos fuimos entendiendoNo olhar a gente foi se entendendo
Aunque no sepamos en qué resultaráMesmo não sabendo no que vai dar
Quién sabeSei lá
Entre todos los cantos que cantoEntre todos os cantos que canto
Solo pido que Dios me protejaSó peço que Deus me proteja
Y todos los SantosE todos os Santos
No rompan el hechizoNão quebre o quebranto
Y no me quiten el encantoE não me tire o encanto
Este hechizo que tanto me alucinaEsse feitiço que tanto me alucina
Aunque no sepamos en qué resultaráMesmo não sabendo no que vai dar
Solo pienso en nosotros, quién sabe en OrienteSó penso na gente sei lá no Oriente
En un lugar bien locoNum pico bem louco
De cualquier lugar, para amarnosDe qualquer lugar, pra gente se amar
Solo queremos enamorarnosA gente só quer namorar
Solo queremos besarnosSó quer se beijar
Solo queremos lo buenoA gente só quer o que é bom
Voy a lanzar una nave de dos lugaresVou lançar uma nave de dois lugar
Para viajar a cualquier lugarPra nós viajar pra qualquer lugar
Voy a comprar una casa en la playaVou comprar uma casa na praia
Para cuando haga sol no tener que alquilarPra quando fizer sol nós não precisa alugar
L7 y Bom Gosto, ella sabe que tenemos buen gustoL7 e Bom Gosto, ela sabe que nós tem bom gosto
Fui a presentarme, le pregunté qué le gustaFui me apresentar, perguntei o que ela gosta
Ella dijoEla falou
Habla, pero no te acerquesFala, só que não me encosta
En realidad, hermosa, te pregunté tu nombreNa verdade, linda, eu perguntei teu nome
La cara de niño y la actitud de hombreA cara de moleque e a postura de homem
El problema es que cuando aparecesO problema é que quando aparece
Mi problema desapareceO meu problema some
Ella sabe, si la cosa se pone intensa, la cosa se pone buenaEla sabe, se a chapa esquenta, o couro come
Aunque no hablemos la lengua de los ángelesMesmo não falando a língua dos anjos
En la mirada nos fuimos entendiendoNo olhar a gente foi se entendendo
Aunque no sepamos en qué resultaráMesmo não sabendo no que vai dar
Quién sabeSei lá
Entre todos los cantos que cantoEntre todos os cantos que canto
Solo pido que Dios me protejaSó peço que Deus me proteja
Y todos los SantosE todos os Santos
No rompan el hechizoNão quebre o quebranto
Y no me quiten el encantoE não me tire o encanto
Este hechizo que tanto me alucinaEsse feitiço que tanto me alucina
Aunque no sepamos en qué resultaráMesmo não sabendo no que vai dar
Solo pienso en nosotros, quién sabe en OrienteSó penso na gente sei lá no Oriente
En un lugar bien locoNum pico bem louco
De cualquier lugar, para amarnosDe qualquer lugar, pra gente se amar
Solo queremos enamorarnosA gente só quer namorar
Solo queremos besarnosSó quer se beijar
Solo queremos lo buenoA gente só quer o que é bom
Aunque no sepamos en qué resultaráMesmo não sabendo no que vai dar
Entre todos los cantos que cantoEntre todos os cantos que canto
Solo pido que Dios me protejaSó peço que Deus me proteja
Y todos los SantosE todos os Santos
No rompan el hechizoNão quebre o quebranto
Y no me quiten el encantoE não me tire o encanto
Este hechizo que tanto me alucinaEsse feitiço que tanto me alucina
Aunque no sepamos en qué resultaráMesmo não sabendo no que vai dar
Solo pienso en nosotros, quién sabe en OrienteSó penso na gente sei lá no Oriente
En un lugar bien locoNum pico bem louco
De cualquier lugar, para amarnosDe qualquer lugar, pra gente se amar
Solo queremos enamorarnosA gente só quer namorar
Solo queremos besarnosSó quer se beijar
Solo queremos lo buenoA gente só quer o que é bom
Trae una Moët Chandon, para que estallemosTraz uma Moët Chandon, pra gente estourar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L7NNON y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: