Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 855.984

Perdição

L7NNON

Letra

Significado

Perte

Perdição

C'est que quand elle arrive, je perds le solÉ que quando ela vem eu perco o chão
Elle est la perte (perte)Ela é a perdição (perdição)
Percussion, je rime sur le rythme de ton cœurPercussão, rimo na batida do teu coração
Monte dans la voiture, vitres fermées, aujourd'hui c'est avec émotionEntra no carro, vidro fechado, hoje é com emoção
Quand on est ensemble, le temps s'arrête, ouais, quelle heure il est ?Quando nós tá junto o tempo para, é, que horas são?
Elle a le monde entre ses mainsEla tem o mundo na mão
Mais elle m'appelle sa vieMas me chama de vida
Elle a de l'amour à revendre, belle, divineTem amor de sobra, linda, divina
Ma vie est un freestyle éternelMinha vida é um eterno freestyle
Tu ne me verras jamais dans le coupTu nunca vai me ver na onda
Mon désir, c'est de voyager à BaliMeu desejo é viajar pra Bali
Et le tien ? Raconte-moi !Qual o teu? Me conta!
Je t'ai vue passer au coin de la rueEu te vi passando na esquina
Je pense qu'on s'accorde bienAcho que nós combina
Imagine-nous sur une grande routeImagina nós numa alto estrada
Élevant ton estime de soiElevando tua autoestima
Comme un train hors des railsPique trem fora do trilho
Sans échanger de coups de feuSem trocar tiro
J'ai dit que c'était juste des jeux de motsJá disse que é só trocadilho
Je vise et je tireEu miro e atiro

Comme si j'étais le coupable, comme si j'étais CupidonComo se eu fosse o culpado, como se eu fosse o cupido
Comme si elle était le plat, bien sûr que je n'aurais jamais crachéComo se ela fosse o prato, claro que eu nunca teria cuspido
Elle est une œuvre d'art que, si elle n'existait pas, je l'aurais sculptée moi-mêmeEla é uma obra de arte que, se não existisse, eu mesmo teria esculpido
Je dis que je l'aime, elle dit je doute, ah, je lui murmure à l'oreilleFalo que amo, ela fala duvido, ah, eu falo no ouvido

On a toutes les options pour vivre des jours meilleursTemos todas opções pra viver dias melhores
Tu sais que tu m'as dans la main, dommage que tu ne t'impliques pasCê sabe que me tem na mão, pena que tu não se envolve
Elle a volé mon cœur, regarde, je n'avais même pas d'armeEla roubou meu coração, olha que nem tinha revólver
Maintenant je suis dans la solitude, s'il te plaît, rends-leAgora eu tô na solidão, faz favor, devolve
(C'est que quand elle arrive)(É que quando ela vem)

On a toutes les options pour vivre des jours meilleursTemos todas opções pra viver dias melhores
Tu sais que tu m'as dans la main, dommage que tu ne t'impliques pasCê sabe que me tem na mão, pena que tu não se envolve
Elle a volé mon cœur, regarde, je n'avais même pas d'armeEla roubou meu coração, olha que nem tinha revólver
Maintenant je suis dans la solitude, s'il te plaît, rends-leAgora eu tô na solidão, faz favor, devolve

Et elle m'a plaqué contre le mur, a dit que c'était un braquageE ela me jogou na parede, falou que é um assalto
Elle a enlevé mon t-shirt, enlevé ses talonsTirou minha blusa, tirou o salto
Elle a dit qu'elle aimait me voir à la plageDisse que gostava de me ver na praia
Elle aimait encore plus me voir sur scèneGostava mais ainda de me ver no palco
Mais quand elle passe, c'est moi qui applauditMas quando ela passa, eu que aplaudo
Elle me fait passer pour un banquier, oublie le soldeMe faz de banco, esquece o saldo
Elle a pris un verre pour nous deuxPegou um drink pra nós dois
Elle a oublié que je ne fume pas et que je ne bois pas d'alcoolEsqueceu que eu não fumo e nem bebo álcool
J'ai demandé si elle venait, elle est montée dans la voiturePerguntei se ela vinha, ela entrou no carro
J'ai demandé si elle était à moi, elle m'a dit : Bien sûrPerguntei se ela é minha, ela me disse: Claro
Ma main voyage sur ton corpsMinha mão viajando pelo teu corpo
Je sens ton odeur et je me sens au sommetSinto seu cheiro e me sinto no topo
Si je sens ta peau dans un tissu cher (Versace)Se eu sinto sua pele num tecido caro (Versace)
Quand elle passe, je pense : C'est un film (ça ne peut être que ça)Quando ela passa, eu penso: Isso é filme (só pode ser)
Vitres fermées, film isolant (ça casse)Vidro fechado, insulfilme (pau quebra)
Son à fond en écoutant Lauryn HillSom no talo ouvindo Lauryn Hill
Je prends le téléphone, mets Erykah (Badu)Pego celular bota Erykah (Badu)
Elle veut encore que je filmeAinda quer que eu filme
Elle trouve ça drôle, ma vie folleEla acha engraçado essa minha vida louca
(Elle trouve ça drôle, ma vie folle)(Ela acha engraçado essa minha vida louca)
Elle se la joue, elle enlève ses vêtements (elle enlève vraiment)Ela tira onda, ela tira roupa (tira mesmo)
Elle vient toujours me dire de ne pas mettre le cheval sous la pluieSempre vem dizendo pra eu tirar o cavalo da chuva
Cette fille est folleEssa mina é louca
En parlant de folie, elle embrasse sur la boucheFalando em loucura ela beija na boca

On a toutes les options pour vivre des jours meilleursTemos todas opções pra viver dias melhores
Tu sais que tu m'as dans la main, dommage que tu ne t'impliques pasCê sabe que me tem na mão, pena que tu não se envolve
Elle a volé mon cœur, regarde, je n'avais même pas d'armeEla roubou meu coração, olha que nem tinha revólver
Maintenant je suis dans la solitude, s'il te plaît, rends-leAgora eu tô na solidão, faz favor, devolve
(C'est que quand elle arrive)(É que quando ela vem)

On a toutes les options pour vivre des jours meilleursTemos todas opções pra viver dias melhores
Tu sais que tu m'as dans la main, dommage que tu ne t'impliques pasCê sabe que me tem na mão, pena que tu não se envolve
Elle a volé mon cœur, regarde, je n'avais même pas d'armeEla roubou meu coração, olha que nem tinha revólver
Maintenant je suis dans la solitude, s'il te plaît, rends-leAgora eu tô na solidão, faz favor, devolve

S'il te plaît, rends-leFaz favor, devolve
S'il te plaît, rends-leFaz favor, devolve
S'il te plaît, rends-leFaz favor devolve
Et elle a volé mon cœur, regarde, je n'avais même pas d'armeE ela roubou meu coração, olha que nem tinha revólver

Enviada por Jackson. Subtitulado por Rebeca y más 1 personas. Revisiones por 11 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L7NNON y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección