Traducción generada automáticamente
Quiereme Na Ma
La 33
Aime-moi Na Ma
Quiereme Na Ma
Aime-moi, comme je t'aime, femme, aime-moiQuiéreme, como te quiero a ti mujer, quiéreme
Aime-moi, comme je t'aime, femme, aime-moiQuiéreme, como te quiero a ti mujer, quiéreme
Dis-moi pourquoi les femmes ont l'âme de noix de cocoDime porque las mujeres tienen el alma de coco
Dis-moi pourquoi les femmes, papa, ont l'âme de noix de cocoDime porque las mujeres, papa, tienen el alma de coco
Quand on les veut le plus, elles nous rendent fousCuando más uno las quiere, más a uno lo vuelven loco
Quand on les veut le plus, papa, elles nous rendent fous, dis-moiCuando más uno las quiere, papa, más a uno lo vuelven loco, dime tú
Aime-moi, comme je t'aime, femme, aime-moiQuiéreme, como te quiero a ti mujer, quiéreme
Aime-moi, comme je t'aime, femme, aime-moi...Quiéreme, como te quiero a ti mujer, quiéreme
Je pensais que dans ce monde, tu étais ma chérieYo pensaba que en el mundo eras tú mi consentida
Mamasita, je pensais que dans ce monde, maman, tu étais ma chérieMamasita yo pensaba que en el mundo, mama, eras tu mi consentida
Mais ensuite je me suis rendu compte que tout était un mensonge,Pero después me di cuenta que todo era una mentira,
Mais ensuite je me suis rendu compte, maman, que tout était un mensonge.Pero después me di cuenta, mama, que todo era una mentira.
Comme je t'aime, femme, aime-moiComo te quiero a ti mujer, quiéreme
Aime-moi, comme je t'aime, femme, aime-moi...Quiéreme, como te quiero a ti mujer, quiéreme
Je ne t'aime plus,Ya no te quiero más,
Je ne t'aime plus,Ya no te quiero más,
Je ne t'aime plusYa no te quiero más
Parce que je t'ai donné toute ma vie,Porque yo a ti te di todita toda mi vida ya,
Ne me dis pas que tu m'aimes parce que moi,No me digas que me quieres porque yo,
J'en ai assez, je ne veux plus souffrir,Ya me cansé no quiero sufrir más,
Maintenant je pars pour MacondoAhora me voy para macondo
Éloigne-toi de ma vie car je ne veux plusVete lejos de mi vida que yo ya
Te voir, femme,No quiero verte mujer,
Mauvaise femme,Mala mujer,
Une mauvaise femme,Una mala mujer,
Une mauvaise femme,Una mala mujer,
Une mauvaise femmeUna mala mujer
Éloigne-toi de ma vie car je ne veux plus te voirVete de mi vida que ya no te quiero ver
Mauvaise femmeMala mujer
Tu as changé ma vieTú me cambiaste la vida
Tu as blessé mon cœurMe heriste el corazón
Je ne t'aime plusYa no te quiero
Je ne veux plus te voirYa no te quiero ver
Mauvaise femmeMala mujer
Éloigne-toi de ma vie car je ne veux plus te voirVete de mi vida que ya no te quiero ver
Mauvaise femmeMala mujer
Je pensais que dans ce mondeYo pensaba que en el mundo
Tu étais ma chérieEras tú mi consentida
Mais ensuite je me suis rendu comptePero después me di cuenta
Que tu étais uneQue eras una
Mauvaise néeMal nacida
Éloigne-toi de ma vie car je ne veux plus te voirVete de mi vida que ya no te quiero ver
Mauvaise femmeMala mujer
Aaaa oui, c'est comme ça, les femmesAaaa si son, así son las mujeeres
Je te le dis, oui ouiTe lo digo yo si si
Éloigne-toi de ma vie car je ne veux plus te voirVete de mi vida que ya no te quiero ver
Mauvaise femmeMala mujer
Mauvaise femmeMala mujer
Mauvaise femmeMala mujer
Mauvaise femmeMala mujer
Mauvaise femmeMala mujer
Mauvaise femmeMala mujer
C'est comme ça quand elles aiment.Así son cuando se quieren



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La 33 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: