Traducción automática

Plato De Segunda Mesa
La Adictiva
Plat de Rechange
Plato De Segunda Mesa
Que cherches-tu chez moiQue es lo que buscas de mí
Pourquoi es-tu venueA qué has venido
Je ne suis pas un plat de rechangeNo soy plato de segunda mesa
Tu t'es cru quoiQue te has creído
Ce que tu as déjà oubliéLo que ya se te olvido
C'est que c'était toi qui avais tortQue fuiste tú la del error
Tu m'as humilié et tu t'es moqué de moiQue me humillaste y de mí te burlaste
Et maintenant tu viens me demander pardonY ahora vienes a pedirme perdón
Apparemment, tes plans ont foiréPor lo visto te salieron mal
Ce que tu avais prévuLos planes que tenías
Et ce débile pour qui tu m'as échangéY aquel tonto por quien me cambiaste
N'était pas ce que tu pensaisNo fue lo que suponías
Aujourd'hui, enfin, tu as ouvert les yeuxHoy por fin se te abrieron los ojos
Même si c'est un peu tardAunque un poco tarde
Mon cœur te mépriseMi corazón te desprecia
Ne reviens plus me chercherYa no vuelvas a buscarme
Je ne te juge pas et je ne pense pas te haïrNo te juzgo ni te pienso odiar
Mais prends en comptePero si toma en cuenta
Que si hier tu t'es mal comportéeQue si ayer tú te portaste mal
La vie te le rendraLa vida te lo regresa
Tu ne te souviens pas quand tu me disaisNo te acuerdas cuando me decías
Que je ne valais rienQue yo no valía
Que j'étais un simple jouetQue yo era un simple juguete
Avec lequel tu t'amusaisCon el que te divertías
Tu n'as plus rienYa no tienes nada
Même ta beauté t'a quittéeSe te quito hasta lo bonita
Et ne me regarde pas comme çaY no me mires así
Avec cette têteCon esa cara
Je ne me laisse pas avoir par tes chantagesTus chantajes yo no me los trago
Ça ne sert à rienNo sirven de nada
Tu n'as pas honteA poco no te da vergüenza
De venir pleurer jusqu'à ma porteVenir llorando hasta mi puerta
Pour me demander, me supplier de revenirPara pedirme, rogarme que vuelva
Désolé mon amour, pour moi tu es déjà morteLo siento mi amor para mí ya estás muerta
Apparemment, tes plans ont foiréPor lo visto te salieron mal
Ce que tu avais prévuLos planes que tenías
Et ce débile pour qui tu m'as échangéY aquel tonto por quien me cambiaste
N'était pas ce que tu pensaisNo fue lo que suponías
Aujourd'hui, enfin, tu as ouvert les yeuxHoy por fin se te abrieron los ojos
Même si c'est un peu tardAunque un poco tarde
Mon cœur te mépriseMi corazón te desprecia
Ne reviens plus me chercherYa no vuelvas a buscarme
Je ne te juge pas et je ne pense pas te haïrNo te juzgo ni te pienso odiar
Mais prends en comptePero si toma en cuenta
Que si hier tu t'es mal comportéeQue si ayer tú te portaste mal
La vie te le rendraLa vida te lo regresa
Tu ne te souviens pas quand tu me disaisNo te acuerdas cuando me decías
Que je ne valais rienQue yo no valía
Que j'étais un simple jouetQue yo era un simple juguete
Avec lequel tu t'amusaisCon el que te divertías
Tu n'as plus rienYa no tienes nada
Même ta beauté t'a quittéeSe te quito hasta lo bonita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Adictiva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: