Traducción generada automáticamente

Secretos de Mi Memoria
La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho
Secrets de Ma Mémoire
Secretos de Mi Memoria
Je t'ai trouvé sur la placeTe encontré en la plaza
Et ce mur gris est toujours làY aquel muro gris aún igual
Il m'a fait me souvenir du tempsMe hizo recordar el tiempo
Où je t'ai connue, et tu es toujours aussi belleQue te conocí, y sigues muy guapa
Mille souvenirs s'enchaînentMil recuerdos se encadenan
Tout ce qu'on peut direCualquier cosa que comentemos
Je n'ai même pas eu besoin de t'embrasserNo necesité ni darte un beso
Nos regards l'ont fait à notre placeNuestras miradas se los dieron
Rire et te prendre dans mes bras, c'est ce que j'ai ressentiReír y abrazarte, fue lo que sentí hacer
Et que le monde s'arrête aprèsY el mundo se acabara después
Te parler et t'aimer, je suis si heureux de te revoir iciHablarte y amarte, soy tan feliz de verte aquí de nuevo
Mais c'est très différent, maintenant nous sommes étrangersPero es muy distinto, ahora los dos somos ajenos
Et pourtant, l'histoire se répèteY, sin embargo, se repite la historia
Je t'aime encore, même si je ne devrais pasTe sigo amando, aunque no debería
Dans les secrets de ma mémoireEn los secretos de mi memoria
J'ai toujours rêvé de te revoir un jourSiempre soñé con verte un día
Pourtant, l'histoire se répèteSin embargo, se repite la historia
Je sais très bien que c'est une illusionYo sé muy bien que es una fantasía
Mais j'aimerais te retrouver ici, à nouveau mienne, juste miennePero quisiera tenerte aquí de nuevo mía, solo mía
Pour toujours miennePor siempre mía
Quatre printemps ont passéCuatro abriles han pasado
Et ce mur gris est toujours le mêmeY aquel muro gris sigue igual
Peut-être que ce sont les souvenirsTal vez serán los recuerdos
Qui ne laissent pas passer leur âgeQue no dejan pasar su edad
Rire et te prendre dans mes bras, c'est ce que j'ai ressentiReír y abrazarte, fue lo que sentí hacer
Même si le monde s'arrêtait aprèsAunque el mundo se acabara después
Te parler et t'aimer, j'avais oublié, ce n'est pas permisHablarte y amarte, se me olvidaba, no está permitido
Aujourd'hui c'est très différent, aujourd'hui je ne peux être que ton amiHoy es muy distinto, hoy solo puedo ser tu amigo
Et pourtant, l'histoire se répèteY, sin embargo, se repite la historia
Je t'aime encore, même si je ne devrais pasTe sigo amando, aunque no debería
Dans les secrets de ma mémoireEn los secretos de mi memoria
J'ai toujours rêvé de te revoir un jourSiempre soñé con verte un día
Pourtant, l'histoire se répèteSin embargo, se repite la historia
Je sais très bien que c'est une illusionYo sé muy bien que es una fantasía
Mais j'aimerais te retrouver ici, à nouveau mienne, juste miennePero quisiera tenerte aquí de nuevo mía, solo mía
Pour toujours miennePor siempre mía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: