Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 323.690
LetraSignificado

C'est Trop Tard

Ya Es Muy Tarde

Je voudrais ne jamais t'avoir connueQuisiera nunca haberte conocido
Ni jamais avoir goûté à tes baisersNi jamás haber probado de tus besos
Je voudrais être née à une autre époqueQuisiera haber nacido en otro siglo
Pour éviter le mal que tu m'as faitY así evitar el daño que me has hecho

Je voudrais revivre ce passéQuisiera repetir ese pasado
Qui a laissé tant de blessures dans mon âmeQue dejó tantas heridas en mi alma
Pour ne pas refaire la même erreurPara no cometer el mismo error
Et ainsi, éviter chacune de tes piègesY, así, evadir cada una de tus trampas

Mais c'est trop tard, et le mal est faitPero ya es muy tarde, y el mal ya está hecho
Car j'ai été dans ta vie juste un déchetPues he sido en tu vida solo tu desecho
Que tu abandonnes après t'être amuséeQue después que te diviertes, lo abandonas
Aujourd'hui, sans remords, tu dis de me laisser seuleHoy, sin remordimiento, dices que te deje sola

Et pour couronner le tout, seul Dieu saitY para colmo de mis males, solamente Dios sabe
Combien je t'aime et combien je t'ai défendueLo mucho que te quiero y lo que te he defendido
Les gens me juraient que tu n'étais pas pour moiLa gente me juraba que no me convenías
Que tu n'étais pas bien, et moi, je ne croyais pasQue tú no eras buena, y yo que no creía

Eh bien, ça ne me dérangeait pas, car je me voyaisPues a mí no me importaba, porque yo me soñaba
Toute ma vie à tes côtés, pendant que tu te moquais de moiToda mi vida junto a ti, mientras tú te reías de mí
Maintenant je réalise qu'en toi, il n'y a pas d'innocenceAhora me doy cuenta que, en ti, no hay inocencia
Tu as un cœur de pierre, car ça ne t'a pas fait souffrirTienes corazón de piedra, pues no te importó hacerme sufrir

ImpressionnanteArrolladora

Mais c'est trop tard, et le mal est faitPero ya es muy tarde, y el mal ya está hecho
Car j'ai été dans ta vie juste un déchetPues he sido en tu vida solo tu desecho
Que tu abandonnes après t'être amuséeQue después que te diviertes, lo abandonas
Aujourd'hui, sans remords, tu dis de me laisser seuleHoy, sin remordimiento, dices que te deje sola

Et pour couronner le tout, seul Dieu saitY para colmo de mis males, solamente Dios sabe
Combien je t'aime et combien je t'ai défendueLo mucho que te quiero y lo que te he defendido
Les gens me juraient que tu n'étais pas pour moiLa gente me juraba que no me convenías
Que tu n'étais pas bien, et moi, je ne croyais pasQue tú no eras buena, y yo que no creía

Eh bien, ça ne me dérangeait pas, car je me voyaisPues a mí no me importaba, porque yo me soñaba
Toute ma vie à tes côtés, pendant que tu te moquais de moiToda mi vida junto a ti, mientras tú te reías de mí
Maintenant je réalise qu'en toi, il n'y a pas d'innocenceAhora me doy cuenta que, en ti, no hay inocencia
Tu as un cœur de pierre, car ça ne t'a pas fait souffrirTienes corazón de piedra, pues no te importó hacerme sufrir

Escrita por: Horacio Palencia Cisneros. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección