Traducción generada automáticamente

Dame Tu Mano
La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho
Donne-moi ta main
Dame Tu Mano
Un instant m'a suffiUn segundo me basto
Pour me perdre dans ton regardPara perderme en tu mirada
Et savoir que pour toujours je te voulais pour moiY saber que eternamente te quería para mi
Avec un baiser j'ai comprisCon un beso comprobe
Que c'était toi que je cherchaisQue eras tu lo que buscaba
Aujourd'hui je ne fais que penser à toiHoy no hago otra cosa más que estar pensando en ti
Pour exprimer ce que je ressens, il me manque les motsPara expresar lo que siento me hacen falta las palabras
Comment te remercier de me rendre si heureuxComo puedo agradecerte por hacerme tan feliz
Il n'y a pas un moment de mes journées où je ne pense à ton sourireNo hay momento de mis días que no piense en tu sonrisa
Et maintenant je vis amoureux depuis que je t'ai rencontréY ahora vivo enamorado desde que te conoci
Je vais utiliser ta peau comme toileVoy a usar tu piel de lienzo
Et avec mes lèvres, baiser après baiserY con mis labios beso a beso
Je peindrai un cœurPintare un corazón
Et à l'intérieur j'écriraiY adentro escribire
Ton nom à côté du mienTu nombre junto al mío
Et ainsi tu n'oublieras jamaisY así nunca se te olvide
Notre amourNuestro amor
Donne-moi ta mainDame tu mano
Que la mienne t'attendQue la mía esta esperando
Le moment où ensemble nous marcherons vers le soleilEl momento donde juntos caminemos hacia el Sol
J'ai préparé les valises de mon âmeTengo listas las maletas de mi alma
Et je meurs d'envie de déménager au centre de ton cœurY es que muero por mudarme al centro de tu corazón
Donne-moi ta mainDame tu mano
Et regarde fixement dans mes yeuxY fijamente ve mis ojos
Aujourd'hui je promets que pour toujours je prendrai soin de notre amourHoy prometo que por siempre cuidare de nuestro amor
Je ne suis pas parfait mais pour toi je fais l'effortNo soy perfecto más por ti hago el intento
Car tes baisers me motivent à être meilleur chaque jourPues tus besos me motivan a ser cada día ser mejor
Donne-moi ta mainDame tu mano
Et marchons fermementY caminemos firmemente
Si nous sommes ensemble, il n'y a pas de raison d'avoir peurSi vamos juntos no hay porque tener temor
Je vais utiliser ta peau comme toileVoy a usar tu piel de lienzo
Et avec mes lèvres, baiser après baiserY con mis labios beso a beso
Je peindrai un cœurPintare un corazón
Et à l'intérieur j'écriraiY adentro escribire
Ton nom à côté du mienTu nombre junto al mío
Et ainsi tu n'oublieras jamaisY así nunca se te olvide
Notre amourNuestro amor
Donne-moi ta mainDame tu mano
Que la mienne t'attendQue la mía esta esperando
Le moment où ensemble nous marcherons vers le soleilEl momento donde juntos caminemos hacia el Sol
J'ai préparé les valises de mon âmeTengo listas las maletas de mi alma
Et je meurs d'envie de déménager au centre de ton cœurY es que muero por mudarme al centro de tu corazón
Donne-moi ta mainDame tu mano
Et regarde fixement dans mes yeuxY fijamente ve mis ojos
Aujourd'hui je promets que pour toujours je prendrai soin de notre amourHoy prometo que por siempre cuidare de nuestro amor
Je ne suis pas parfait mais pour toi je fais l'effortNo soy perfecto más por ti hago el intento
Car tes baisers me motivent à être meilleur chaque jourPues tus besos me motivan a ser cada día ser mejor
Donne-moi ta mainDame tu mano
Et marchons fermementY caminemos firmemente
Si nous sommes ensemble, il n'y a pas de raison d'avoir peurSi vamos juntos no hay porque tener temor
Donne-moi ta mainDame tu mano
Et marchons fermementY caminemos firmemente
Si nous sommes ensemble, il n'y a pas de raison d'avoir peurSi vamos juntos no hay porque tener temor




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: