Traducción generada automáticamente

Una Historia Mal Contada
La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho
Une Histoire Mal Raconte
Una Historia Mal Contada
Une histoire a toujours deux versionsUna historia siempre tiene dos versiones
Et aux gens, tu racontes la tienneY a la gente le estás contando la tuya
Selon comment les choses se sont passéesQue según cómo sucedieron los hechos
On dirait que j'ai juste fait pleuvoir dans tes yeuxParece que solo he hecho que en tus ojos caiga lluvia
Mais moi, ça m'est égalPero a mí me da igual
Toi et moi savons quelle est la véritéTú y yo sabemos cuál es la verdad
Parce que n'importe qui est le méchant dans la bouche d'une blesséePorque cualquiera es el malo en la boca de una ardida
On voit de loin que tu es encore bien amochéeSe nota desde lejos que tú sigues bien dolida
Mais je te comprends, c'est normalPero te entiendo, pues es normal
Tu as perdu quelqu'un qui t'aimait vraimentPerdiste a una persona que te quiso de verdad
N'importe qui est le méchant dans la bouche d'une blesséeCualquiera es el malo en la boca de una ardida
Mieux vaut dire à tout le monde que tu ne m'as pas encore oubliéMejor cuéntale a todos que todavía no me olvidas
Car je ne vois pas que tu sois heureusePues yo no veo que seas feliz
On dirait que de ton cœur, je ne suis jamais partiParece que de tu corazón nunca me salí
N'importe qui est le méchant dans une histoire mal racontéeCualquiera es el malo en una historia mal contada
Mais le temps un jour me donnera raisonPero el tiempo un día me va a dar la razón
Que tu as tortQue tú estás equivocada
Toi et moi savons quelle est la véritéTú y yo sabemos cuál es la verdad
Et ouaisY sí
C'est La ArrolladoraEs La Arrolladora
Parce que n'importe qui est le méchant dans la bouche d'une blesséePorque cualquiera es el malo en la boca de una ardida
On voit de loin que tu es encore bien amochéeSe nota desde lejos que tú sigues bien dolida
Mais je te comprends, c'est normalPero te entiendo, pues es normal
Tu as perdu quelqu'un qui t'aimait vraimentPerdiste a una persona que te quiso de verdad
N'importe qui est le méchant dans la bouche d'une blesséeCualquiera es el malo en la boca de una ardida
Mieux vaut dire à tout le monde que tu ne m'as pas encore oubliéMejor cuéntale a todos que todavía no me olvidas
Car je ne vois pas que tu sois heureusePues yo no veo que seas feliz
On dirait que de ton cœur, je ne suis jamais partiParece que de tu corazón nunca me salí
Parce que n'importe qui est le méchant dans la bouche d'une blesséePorque cualquiera es el malo en la boca de una ardida
On voit de loin que tu es encore bien amochéeSe nota desde lejos que tú sigues bien dolida
Mais je te comprends, c'est normalPero te entiendo, pues es normal
Tu as perdu quelqu'un qui t'aimait vraimentPerdiste a una persona que te quiso de verdad
N'importe qui est le méchant dans une histoire mal racontéeCualquiera es el malo en una historia mal contada
Mais le temps un jour me donnera raisonPero el tiempo un día me va a dar la razón
Que tu as tortQue tú estás equivocada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: