Traducción automática

La Psicóloga
La Banda Del 5
La Psychologue
La Psicóloga
Raffinée et menteuseRefinada y embustera
Avec des manières de premièreCon modales de primera
Tu as vraiment dépassé cette modalitéSi que superaste esa modalidad
Et ainsi tu embrouilles n'importe quiY así enredas a cualquiera
Pauvre de celui qui t'aimeraPobrecito el que te quiera
Si tu vis dans le showbizSi sueles vivir en la farándula
Ne sois pas si cyniqueNo seas tan cínica
Dire que tu es réelle serait une blague sarcastiqueDecirte real sería una broma sarcástica
Tu as le scénario parfait pour cacher la véritéTienes el guion perfecto pa ocultar la verdad
Et le temps s'est chargé d'enlever ton masqueY el tiempo se encargó de quitar tu máscara
Tu es maniaque, ne sois pas hypocriteEres maniática, no seas hipócrita
Si pour changer la Bible tu as de l'expérienceSi pa cambiar la biblia tienes la práctica
Avec toi, la vérité reste toujours une énigmeContigo la verdad siempre queda incógnita
Parce que même toi, tu ne sais pas qui tu es vraimentPorque ni tú sabes quien eres en realidad
Tu es la banditeEres la bandida
Tu gagneras le Nobel de l'inventionGanarás el Nobel del invento
Si mentir est ton meilleur talentSi mentir es tu mejor talento
Embrouiller est ta philosophieEnredar es tu filosofía
Et tu as volé l'histoire de PinocchioY a Pinocho le quitaste el cuento
Eh bien, tu as le don parfaitVaya que tienes el don perfecto
Pas étonnant que tu avais besoin de tempsCon razón necesitabas tiempo
Et avec colère, je t'aime encoreY con rabia te amo todavía
Et c'est ça qui me brûle de l'intérieurY eso es lo que me quema por dentro
Cette version de toi, je ne la connaissais pasEsa versión tuya la desconocía
Tu t'es abîmée à cause de la sociétéTe fuiste dañando por la sociedad
Nouvelles amitiés et complicitéNuevas amistades y compinchería
Si tu gagnais en popularitéSi fuiste ganando popularidad
Tu adores embrouiller avec ta psychologieTe encanta enredar con tu psicología
Et tu étais déjà célèbre dans certains cerclesY ya eras famosa en gremios por ahí
C'était chez Napoléon et Matilde LinaQue era en Napoleón y Matilde Lina
Où tu traînais dans mon dosDonde frecuentabas a espaldas de mi
Tu gagneras le Nobel de l'inventionGanarás el Nobel del invento
Si mentir est ton meilleur talentSi mentir es tu mejor talento
Embrouiller est ta philosophieEnredar es tu filosofía
Et tu as volé l'histoire de PinocchioY a Pinocho le quitaste el cuento
Tu gagneras le Nobel de l'inventionGanarás el Nobel del invento
Si mentir est ton meilleur talentSi mentir es tu mejor talento
Embrouiller est ta philosophieEnredar es tu filosofía
Et tu as volé l'histoire de PinocchioY a Pinocho le quitaste el cuento
Eh bien, tu as le don parfaitVaya que tienes el don perfecto
Pas étonnant que tu avais besoin de tempsCon razón necesitabas tiempo
Et avec colère, je t'aime encoreY con rabia te amo todavía
Et c'est ça qui me brûle de l'intérieurY eso es lo que me quema por dentro
Cette version de toi, je ne la connaissais pasEsa versión tuya la desconocía
Tu t'es abîmée à cause de la sociétéTe fuiste dañando por la sociedad
Nouvelles amitiés et complicitéNuevas amistades y compinchería
Si tu gagnais en popularitéSi fuiste ganando popularidad
Tu adores embrouiller avec ta psychologieTe encanta enredar con tu psicología
Et tu étais déjà célèbre dans certains cerclesY ya eras famosa en gremios por ahí
C'était chez Napoléon et Matilde LinaQue era en Napoleón y Matilde Lina
Où tu traînais dans mon dosDonde frecuentabas a espaldas de mi
Tu gagneras le Nobel de l'inventionGanarás el Nobel del invento
Si mentir est ton meilleur talentSi mentir es tu mejor talento
Embrouiller est ta philosophieEnredar es tu filosofía
Et tu as volé l'histoire de PinocchioY a Pinocho le quitaste el cuento




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Banda Del 5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: