Traducción generada automáticamente
C'était L'époque Légendaire
La Bande à Bonnot
Era la época legendaria
C'était L'époque Légendaire
Era la época legendariaC'était l'époque légendaire
Donde el louis d'or aún reinabaOù le louis d'or régnait encore
Francia pulía sus anteojerasLa France astiquait ses oeillères
Para ignorar su triste suertePour ignorer son triste sort
Había grisú en las minasY a des grisous dans les houillères
Los accionistas se burlaban de los muertosLes actionnaires narguaient les morts
Austria, Alemania e InglaterraL'Autriche l'All'magne et l'Angleterre
Preparaban un cambio de escenarioPréparaient un chang'ment d'décor
Rostand hacía vibrar a las multitudesRostand faisait bondir les foules
París descubría a ChanteclerParis découvrait Chantecler
Feydeau celebraba a las gallinasFeydeau célébrait les p'tites poules
¡Y venga ya, no es mi padre!Et allez donc, c'est pas mon père !
Inconscientes de su destino funestoInconscients de leur sort funeste
Los jóvenes reclutas hacían su camaLes jeunes conscrits faisaient leur lit
Nuestros diplomáticos recibían palizasNos diplomates prenaient des vestes
Antes como ahoraAutrefois tout comme aujourd'hui
Y en el día sombrío, al amanecerEt dans le jour blême, au lever du matin
Los pobres obreros iban a la fábricaLes pauvres ouvriers s'en allaient à l'usine
Desayunando un sueño y un pedazo de panDéjeunant d'un rêve et d'un couteau de pain
Servían al dios muerto de las máquinasIls servaient le dieu mort des machines
Para sus valientes mujeres, no tenían dineroPour leurs femmes braves, ils n'avaient pas d'argent
Para sus hijos, no tenían juguetes, ni dulcesPour leurs gosses, pas d'joujoux, pas d'pralines
Los días se acumulaban, los años pasabanLes jours bout à bout faisaient v'nir les ans
Y la vida se arrastraba tristementeEt la vie se traînait tristement
Sin color, sin alegría, sin esperanza, sin primaveraSans couleur et sans joie, sans espoir, sans printemps
Pero en la sombra oscura, un hombre se levantóMais dans l'ombre noire, un homme s'est levé
Reuniendo a su alrededor a sus amigos de miseriaRassemblant près de lui ses amis de misère
Y la sociedad comenzó a temblarEt la société commença de trembler
Tan pronto como él clamó su iraAussitôt qu'il clama sa colère



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Bande à Bonnot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: