Traducción generada automáticamente
J'ai Un Bouton
La Bolduc
Tengo un botón
J'ai Un Bouton
Tengo un botón
J'ai Un Bouton
Estoy en un mal camino
Me voilà mal emmanchée
Tengo una espinilla en la nariz
J'ai un bouton sur le bout du nez
Cuando vengo a ver
Quand je viens pour regarder
Te lo digo, me hace desmayar
Je vous dis que ça me fait loucher
Te aseguro que es muy enfermizo
Je vous assure que c'est bien souffrant
Me hace tener mala sangre
Ça me fait faire du mauvais sang
Me hice una buena pomada
Je me suis fait une bonne onguent
Sanado en poco tiempo
Y a guéri dans pas grand temps
Y tengo uno en la punta de mi lengua
Pis j'en ai un sur le bout de la langue
Y eso me impide sacudir
Pis qui m'empêche de turluter
Y me hace tartamudea-gay-gay yébégay gay yébégay
Pis ça me fait bégay-gay-gay yébégay gay gay ébégayer
Tengo un clavo en el nervio del cuello
J'ai un clou sur le nerf du cou
¿Quién es tan grande como treinta sub?
Qui est aussi gros qu'un trente sous
Tengo uno en la barbilla
J'en ai un sur le menton
¿Quién es tan grande como un limón?
Qui est aussi gros qu'un citron
Tengo otro en el borde de mi oreja
J'en ai un autre sur le bord de l'oreille
Que me sirve como un colgante de mi oreja
Qui me sert de pendant d'oreille
Te aseguro que no se empañan
Je vous assure qu'il ternissent pas
14 quilates garantizados
Sont garanti quatorze carats
Y tengo uno en la punta de mi lengua
Pis j'en ai un sur le bout de la langue
Y eso me impide sacudir
Pis qui m'empêche de turluter
Y me hace tartamudea-gay-gay yébégay gay yébégay
Pis ça me fait bégay-gay-gay yébégay gay gay ébégayer
Tengo mucha miseria que caminar
J'ai de la misère à marcher
Tengo un mordisco bajo mi pie
J'ai une morsure en sous du pied
Cuando me pongo mis hermosos zapatos
Quand je mets mes beaux souliers
Te aseguro que me aburre
Je vous assure ça me fait boîter
Hice esto el verano pasado
J'ai fait ça l'été passé
Cuando fui al Saguenay
Quand j'ai été au Saguenay
Es por ir a bañarse
C'est en m'en allant baigner
Una orden me pellizcó el pie
Une écrivisse m'a pincé le pied
Y tengo uno en la punta de mi lengua
Pis j'en ai un sur le bout de la langue
Y eso me impide sacudir
Pis qui m'empêche de turluter
Y me hace tartamudea-gay-gay yébégay gay yébégay
Pis ça me fait bégay-gay-gay yébégay gay gay ébégayer
A veces tengo reumatismo
Y a des fois j'ai un rhumatisme
Y dos veces tengo el pastel
Et deux fois j'ai la pie cuite
Cuando como sopa de guisantes
Quand je mange de la soupe au pois
Tengo acidez estomacal
J'ai des brûlements d'estomac
Para curar mi dolor de riñón
Pour guérir mon mal de rein
Como panqueques de trigo sarraceno
Je mange des crêpes de sarrasin
Si sigue así
Si ça continue comme ça
Van a cantar mi libera
Il vont chanter mon libéra
Y tengo uno en la punta de mi lengua
Pis j'en ai un sur le bout de la langue
Y eso me impide sacudir
Pis qui m'empêche de turluter
Y me hace tartamudea-gay-gay yébégay gay yébégay
Pis ça me fait bégay-gay-gay yébégay gay gay ébégayer
Si sois así, mis amigos
Si vous êtes comme ça mes amis
Eso significa que estás equivocado
Ça veux dire que vous êtes mal pris
Tengo un consejo para darte
J'ai un conseil à vous donner
Es mejor que te cure
Vous êtes mieux de vous faire soigner
Antes de que vaya demasiado lejos
Avant que ça y aille trop loin
Ve a ver a un médico
Allez voir un médecin
Cuando esperas demasiado tiempo
Quand on attend trop longtemps
Termina con un funeral
Ça fini par un enterrement
Y tengo uno en la punta de mi lengua
Pis j'en ai un sur le bout de la langue
Y eso me impide sacudir
Pis qui m'empêche de turluter
Y me hace tartamudea-gay-gay yébégay gay yébégay
Pis ça me fait bégay-gay-gay yébégay gay gay ébégayer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Bolduc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: