Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 267

Les Maringouins

La Bolduc

Letra

Los Maringouins

Les Maringouins

Fui a dar un paseoJ'suis allée me promener
En el campo para el téÀ la campagne pour le thé
Te lo digo, lo he arrancadoJe vous dis j'en ai arraché
Los mooguins me comieron todoLes maringouins m'ont tout mangé
Cuando me vieron venirQuand ils m'ont vue arriver
Me hicieron una buena maneraIls m'ont fait une belle façon
Han llegado al frente de MoeSont venus au devant d'moé
Era como una procesiónC'était comme une procession

Los maringouins son un bíbitLes maringouins c'est une bibitte
Tienes que rascarte cuando nos picaFaut se gratter quand ça nous pique
Te digo que es muy enfermizoJe vous dis c'est bien souffrant
Es cien veces peor que el dolor de muelasC'est cent fois pire que l'mal aux dents
Mis piernas están llenas de picadurasJ'ai les jambes pleines de piqûres
Es como una verdadera pieza de fuerzaC'est comme un vrai morceau de forçure
Me han quitado la pielJ'ai la peau toute enlevée
Eso es porque me arañé demasiadoC'est parce que j'me suis trop grattée

Pero donde quiera que vayaMais partout où est-ce que j'allais
Los muguins me estaban siguiendoLes maringouins me suivaient
Estaba corriendo tan duroJe courais tellement fort
Que tenía golpes en mi cuerpoQue j'en avais des bosses dans l'corps
Cuando iba a ver al viejo patoQuand j'allais voir la vieille Canard
A distancia hasta el hangarY couraillaient jusqu'au hangar
Estaban tan enojadosIls étaient tellement enragés
Que casi me devoranQu'ils m'ont presque dévorée

La noche después de que yo estaba acostadoLe soir après j'étais couchée
Alrededor de mi cabeza vino allí cantandoAutour d'ma tête y venaient chanter
Ahora enciendo la lámparaVoilà que j'allume la lampe
Y estoy empezando a rugirPis j'commence à les courailler
No hay nadie con su lancetaY n'a un avec sa lancette
Vienen en mi sobrecubiertaQui s'en vient sur ma jaquette
Mi marido a mi ladoMon mari à mes côtés
Te digo que no se lo perdióJ'vous dis qu'il l'a pas manqué

Te lo diré dos meses despuésJe vous dis deux mois après
Estaba feliz de coger el trenJ'étais contente de prendre le train
Pero para deshacerse de élMais pour m'en débarrasser
Ponme en una caja y que me checaM'ont mis dans une boîte pis m'ont tchéquée
Cuando un amigo mío me vioQuand un d'mes amis m'a vue
Ya no me reconocióIl ne m'reconnaissait plus
Casi me comían la narizJ'avais l'nez presque mangé
Y la cara está hinchadaPis le visage tout boursouflé


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Bolduc y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección