Traducción generada automáticamente
Tout Le Monde à La Grippe
La Bolduc
Todos en la gripe
Tout Le Monde à La Grippe
Tenemos una epidemia
On a une épidémie
Porque todo el mundo es gripe
Car tout le monde sont grippés
No hay ninguno de mis amigos
Y en a pas de mes amis
Lo que la gripe no tiene este año
Qu'ont pas la grippe cette année
Todas las tiendas de quince centavos
Tous les magasins de quinze cents
Hacen dinero como el agua
Ils font d' l'argent comme de l'eau
Los pañuelos son docenas
Les mouchoirs, c'est à douzaine
Para aquellos que tienen un resfriado común
Pour ceux qui ont le rhume de cerveau
Comienza con una emoción
Ça commence par un frisson
Y luego estornudas
Pis ensuite vous éternuez
Ahora lo tienes para siempre
Là, vous l'avez pour de bon
Es hora de que te traten
C'est le temps de vous faire soigner
Un poco de ginebra y limón
Un p'tit gin pis du citron
Con esto, vas sudando
Avec ça, vous aller suer
Evitar borradores
Evitez les courants d'air
Para no morir con tus patas en el aire
Pour pas mourir les pattes en l'air
Si solo tienes que reconstruir
Si vous venez qu'à rempirer
Frote con aceite de alcanfor
Frottez-vous avec de l'huile camphrée
Si tienes un dolor de corazón
Si vous avez mal au cœur
Tome una dosis de analgésico
Prenez une dose de painkiller
Si tienes miedo de la muerte
Si vous avez peur de la mort
Tome una dosis de aceite de castor
Prenez une dose d'huile de castor
Con todos estos consejos
Avec tous ces conseils-là
No tendrás gripe
Vous aurez pas l'influenza
Mi marido y yo
Moi pis mon mari
Fuimos a esquiar
On est allé faire du ski
Y al Mont Tremblant
Et rendu au Mont Tremblant
Hacía frío, da miedo
Il faisait froid, c'est effrayant
Tenía mi cara como un policía
J'avais la face comme une forçure
Y la punta de la nariz congelada, dura
Pis le bout du nez gelé, dur
Te lo digo, eso no es rosa
Je vous dis que ça, c'est pas rose
Cuando tienes una nariz de brandy
Quand on a un brandy nose
Tienes que vestirte bien con gusto
Faut s'habiller bien chaudement
Si no queremos atrapar esto
Si on veut pas attraper ça
El invierno es un mal tiempo
L'hiver, c'est un mauvais temps
Para resfriados estomacales
Pour les rhumes d'estomac
En el mes de febrero
Dans le mois de février
La mayoría de ellos son gripe
La plupart, ils sont grippés
Pero entregado en junio
Mais rendu au mois de juin
Otros cogen fiebre del heno
D'autres attrapent la fièvre des foins
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Bolduc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: