Traducción generada automáticamente
1990
La Bouquet
1990
1990
Quiero ser una leyenda
I want to be a legend
No quiero morir
I don’t want to die
Sé que sueno egoísta
I know I sound selfish
Pero no quiero mentir
But I don’t want to lie
Y sé que tengo miedo de no ser nada
And I know I’m scared to be nothing
Así que me muero de hambre para tener hambre
So I starve myself to stay hungry
Quiero vivir para siempre
I want to live forever
¿Eso es un crimen?
Is that such a crime?
Quiero ser un héroe
I want to be a hero
Pero yo soy el que necesita ser salvado
But I’m the one who needs to get saved
Quiero ser un líder
I want to be a leader
Incluso cuando perdí mi camino
Even when I lost my way
Quiero ser con quien puedas contar
I want to be the one you can count on
Cuando nada más tiene sentido
When nothing else makes sense
Quiero ser la respuesta
I want to be the answer
A cada pregunta que tienes
To every question you have
Tal vez no necesito que todo el mundo me recuerde
Maybe I don’t need to the whole world to remember me
Sólo quiero saber que vivo para siempre en tu memoria
I just want to know I live forever in your memory
Quiero mostrarte que soy humano
I want to show you I’m human
Pero puedo ser tan vanidoso
But I can be so vain
A veces me siento fea
Sometimes I feel ugly
A veces me siento loca
Sometimes I feel insane
Compare siempre lo que me siento
Always compare how I’m feeling
Al exterior de otra persona
To someone else’s exterior
Puedo sentirme desesperada
I can feel hopeless
¿Alguna vez sientes lo mismo?
Do you ever feel the same?
Puedo sentirme indefenso
I can feel helpless
¿Alguna vez sientes lo mismo?
Do you ever feel the same?
Tal vez no necesito que todo el mundo me recuerde
Maybe I don’t need to the whole world to remember me
Sólo quiero saber que vivo para siempre en tu memoria
I just want to know I live forever in your memory
Estaba tratando de crecer
I was trying to grow up
Trabajé duro para cambiarme
I worked hard to change myself
No me gustó la forma en que obtendría
I didn’t like the way I’d get
No podía soportar la forma en que me sentía
I couldn’t stand the way I felt
¿Por qué tengo tanto frío bajo el sol?
Why am I so cold in the sun?
Tal vez soy demasiado viejo para morir joven
Maybe I’m too old to die young
Pero incluso si pudiera ahora bebé
But even if I could now baby
Bueno, yo nunca cambiaría a mí mismo
Well I would never change myself
Nunca me cambiaría a mí mismo
I would never change myself
Nunca me cambiaría a mí mismo
I would never change myself
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Bouquet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: