Traducción generada automáticamente
A Quoi Se Résume Ma Vie?
La Brigade
¿En qué se resume mi vida?
A Quoi Se Résume Ma Vie?
Con los ojos abiertos o cerradosLes yeux ouverts ou les yeux fermés
Aunque mire hacia adelante o hacia atrás, no entiendoJ'ai beau regardé en face ou derrière de moi je comprends pas
Qué somos, qué hacemos en nuestra vidaQu'est ce qu'on est, qu'est ce qu'on fait dans notre vie
Y sobre todo, ¿en todo esto?Et on va surtout, non et dans tout ça
Las máquinas, los hombres, las cosas que se encadenanLes machines, les hommes, les choses qui s'enchaînent
Las cosas que intentamos entender,Les choses qu'on essaye de comprendre,
Las cosas que intentamos digerirLes choses qu'on essaye de digérer
Mierda, ¿en todo esto qué soy, en todo esto qué hago?Merde ,dans tout ça je suis quoi, dans tout ça je fais quoi
Y sobre todo, ¿a dónde voy?Et ou j'men vais surtout
Gladiador en una arena, mi vida luchando en vanoGladiateur dans une arène, ma vie batailler en vain
Cada día me agrada ser espectador pero no tomar las riendas: noChaque jour on me plaît spectateur mais en tenir les rênes: non
No quiero que el dinero de fin de mesNon je veux pas supporter que l' argent des fins de mois
Sea el motor de mis deseosSoit le moteur de mes envies
De estar siempre en busca de un eldoradoD'être toujours a la quête d'un eldorado
De aferrarme a un bote a la derivaDe m'accrocher a un radeau a la dérive
Y ver que son los mismos a los que privamosEt de voir que ces les mêmes qu'on prive
Los mismos que quedan al margen del sistemaLes mêmes qui restent en marge du système
Los mismos que recogen la mierdaLes mêmes qui récoltent la merde
Como si la sembráramos para que no salganComme si on la sème pour pas qu'on sorte
Así que lucharé hasta el final aunque sepa que la muerte ganaAlors je me battrais jusqu 'au bout même si je sais que la mort l'emporte
Ahora es gritando que nos hacemos escucharMaintenait c'est en criant qu'on se fait entendre
Mejor actuar con dureza que con ternuraMieux vaut agir en dur qu'en tendre
Evitar las trampas y estar listo para tenderlasÉviter les pièges et être prêt a en tendre
He visto textos nacer bajo mi plumaJ'ai vu des textes sous mon stylo naîtrent
Puros a kilómetros de distancia denunciando con rabia kilos de traidoresPure sous des kilomètres a dénoncer avec rage des kilos de traîtres
La suerte; creo que es ella, ella me ha mantenido en pie toda mi vidaLa chance; je crois que c'est elle, elle m'a gardée debout toute ma vie
En este mundo real, sí, creo que es ellaDans ce monde réelle, ouais je crois que c'est elle
Podría haber caído en una violencia que se banalizaJ'aurais pu sombrer dans une violence qui se banalise
Y canaliza a los jóvenes hacia un falso análisisEt canalise les jeunes vers une fausse analyse
¿En qué se resume mi vida?A quoi se résume ma vie
Si no es abrir los ojos de los demásSi ce n'est ouvrir les yeux des autres
y zigzaguear entre los obstáculoset slalomer entre les obstacles
¿En qué se resume mi vida?A quoi se résume ma vie
En luchar por los míosA me battre pour les miens
Y avanzar como un hombre libreEt avancer en homme libre
Nada me excita, siempre los mismos en el banquillo de los acusadosPlus rien me fait bander, toujours les mêmes sur le banc des accusés
Preguntándome si mi camino es ser enmendadoA se demander si ma voie est d'être amander
Estoy como un loco, toxina de una vida sin resoluciónJe suis comme un dingue Toxine d'une vie sans résolution
Solo se queja, sin solucionesNe fait qu'se plaindre, reste sans solutions
No hay evolución sin revoluciónPas d'évolutions sans révolution
Y si somos diez, ¿crees que es qué, eh?Et si on est dix, tu crois qu'c'est quoi ,hein?
Es que hemos entendido,C'est qu'on a compris,
que hay demasiados atrapados que nos apropiamos hasta en nuestros laboratoriosy'en a trop de pris que 'on s'approprie j'usqu'a nos labos
¿En qué se resume mi vida?A quoi se résume ma vie?
Si no pueden reconocerse en míSi on ne peut se reconnaître en moi
Y muero en el olvidoEt que je meure dans l'oubli
Mi memoria está en las reglas de un juego amañadoMa mémoire est dans les règles d'un jeu faussé
Marcado a fuego por este estado, salido de los caminosMarqué a vif par cet état , sorti des sentiers
Busco la independenciaJe cherche l' indépendance
Conducir mi vida como un verdadero pilotoConduire ma vie comme un vrai pilote
Con altibajos, en (estilo de dientes?)Ayant des haut et des bas, en (dents de style?)
Tengo que tocar el pianoFaut que je pianote
Exhorto mi odio en las hienas de este mundo caóticoJ'exhorte ma haine dans les hyènes de ce monde chaotique
En trabajos despreciables, asumiré bien el papel del tipo maloEn basse besogne je tiendrais bien le rôle du sale type
Energético, estoy listo para el ultra shockÉnergique je suis prêt a l'ultra-choque
No quiero terminar en una silla, quemándome a más de cien mil voltiosJe veux pas finir sur une chaise en train de griller a plus de cent mille volts
¿En qué se resume mi vida?A quoi se résume ma vie
Si no es abrir los ojos de los demásSi ce n'est ouvrir les yeux des autres
Y hacer todo lo que esté en mi poder para evitar el desastreEt faire tout ce qui est mon pouvoir pour éviter le désastre
Tal vez sea una ambición obsoleta o un sueñoC'est peut-être une ambition désuète ou un rêve
Como encontrar un collar de perlas en las ostrasComme trouver un collier de perles dans des huîtres
No importa, creo en ello aunque sea raroTant pis j'y crois même si ça se fait rare
Y lo grito alto y claro aunque haga reírEt je le cries haut et fort et ce même si ça fait rire
A los malhechores, pero no quiero rendirmeLes scélérats mais je veux pas baisser les bras
Porque aún nos quedan tantas cosas por celebrarCar il nous reste encore tellement de choses a célébrer
Así que tanto por lograr porque me niego a conformarmeDonc autant a accomplir car je refuse de me complaire
En esta situación que nos hace llorarDans cette situation qui fait qu'on pleure
Y deprimirnos un poco más cada díaEt qu'on déprime chaque jour un peu plus
Porque donde estamos, la felicidad tiene poco lugarCar la ou nous sommes le bonheur a peu de place
En los ojos de los míos a menudo hay decepciónDans les yeux des miens y a souvent la déception
Pero a esta regla, siempre hay una excepciónMais a cette règle, y a toujours une exception
Y si fallo es después de haberlo intentado todoEt si j'échoue c'est après avoir tout essayé
El sudor, las lágrimas, la sangre, después de haberlo limpiado todoLa sueur, les larmes, le sang, après avoir tout essuyé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Brigade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: