Traducción generada automáticamente
Ghetto Hall Stars
La Brigade
Estrellas del Pasillo del Gueto
Ghetto Hall Stars
A todas las estrellas del pasillo del gueto, los que se detienen, los que se atrevenA tous les ghettos hall stars, ceux qui s'posent, ceux qui osent
Los que trabajan y los que trabajan hasta tardeCeux qui bizzent et ceux qui bossent tard
Los que apuestan sus monedas en las cosas buenasCeux qui misent leurs devises sur les bonnes choses
Los que hablo y los que se unen por una buena causa...Ceux à qui j'cause et ceux qui s'disent pour la bonne cause…
La Gad organiza su entidad como Jay-Z Rock a FellaLa Gad organise son entité comme Jay-Z Rock a Fella
Doc K les muestra que aquel a quien engañan hizo la ley en este negocioDoc K fait leur voir qu'celui qu'on escroque a fait la loi dans c'biz
Aquí el espíritu del diablo ronda como un almaIci l'esprit du diable comme une âme rôde
Pero con qué objetivo, la extracción del rap del gueto que brilla como una gran esmeraldaMais dans quel but, l'extraction du rap du ghetto qui brille comme une grosse émeraude
Representamos en la calle e incluso en el escenario, se hará cargoOn représente dans la rue et même sur scène ça l'fera au manche
La Brigada 12 espíritus a base de (Poh-Poh-Poh) como Pharaoe-MonchLa Brigade 12 esprits à base de (Poh-Poh-Poh) comme Pharaoe-Monch
No importa si las redes oficiales nos critican tardeRien à foutre si les réseaux officiels de nous causent tard
Representamos incluso sin traje la calle como estrellas del pasillo del gueto...On représente même sans costard la rue en ghetto hall stars…
Apartados de los bancos de la escuela, despegamos acunados por nuestra primera sustanciaMis à l'écart des bancs d'école, on décolle bercé par sa première substance
Y la base de un sonido potente que sacude hasta el sótanoEt la base d'une sono puissante qui secoue jusqu'au sous-sol
Estacionamos juntos inconscientes del resultado,On stationne ensemble inconscients de l'issue,
Hasta que un policía irascible nos arrastra al suelo para golpearnosJusqu'à ce qu'un condé irascible nous traîne sur le sol pour nous taper dessus
Polvoriento es donde nuestros primeros sueños de éxito sonaronPoussiéreux c'est là qu'nos premiers rêves de réussite ont sonné
Aunque en el camino la mala suerte, los errores han golpeado muchoMême si sur l'parcours la poisse, les erreurs en ont beaucoup assommés
Lo que queda es que en la cima no terminaremos amnésicosReste qu'au sommet on finira pas amnésiques
Trae a los demás al éxito para que hagamos una colaboración de estrellas del pasillo...Ramène les autres dans l'hit qu'on fasse un hall stars feat…
Observo que hacemos poco y mucho ruidoJ'constate qu'on fait peu d'chose et beaucoup de boucan
Pero cómo objetivar, dado el número de autoproclamados en las filasMais comment objectiver, vu l'taux d'autoproclamés dans les rangs
Proclamados en los campos, la Gad no tiene nada más que demostrarClamés dans les camps la Gad on n'a plus rien à prouver
Excepto que nuestro ritmo es realSi c'n'est qu'notre groove est l'vrai
Que incluso encarcelados no podemos distorsionar un mensaje si es sinceroQu'même écroué on ne peut brouiller un message s'il est saint
Y tú lo sabes bien, mira nuestros pasillos, nuestros pasillos no han terminado de verEt tu le sais bien regarde nos halls nos halls n'ont pas fini de voir
Nacer a Zidane, caras negras como Anelka o ThuramNaître des Zidane des gueules noires comme Anelka ou Thuram
Sí, de donde vengo cada joven es una estrella que lucha y teje su redOuais d'où je viens chaque jeune est une étoile qui se bat et tisse sa toile
Porque para brillar de donde vengo, trabajar duro, remar,Car pour briller d'où je viens, trimer, ramer,
Armarse de paciencia vale más que esperar por la suerte...S'armer de patience valent mieux qu'attendre après la chance…
El crimen está rimado por mala suerte, imitado por una infanciaLe crime est rimé par malchance, mimé par une enfance
falta de reconocimiento que en nosotros reconoce los sentidos!en manque de reconnaissance qui en nous reconnaît les sens !
La esencia que alimenta la llama y da el coraje de guardar las armasL'essence qui alimente la flamme et donne le courage de ranger les lames
Nuestra vida ya no es el drama de antes, ahora nos aclamanNotre vie n'est plus le drame d'avant, maintenant on nous acclame
Incluso en los altos círculos, agradezco a mi madre y sigo orgullosoJusque dans les hautes sphères je remercie ma mère et reste fier
No dudes en romperte la cabeza porque en la vida es cara a caraFaut pas hésiter à s'casser la tête parce que dans la vie c'est tête à tête
Yo pongo a todos de acuerdo sobre todas nuestras grandes cabezasMoi je mets tout le monde d'accord sur toutes nos grosses têtes
Pensamos en voz alta en los bloques, no hablamos lo suficientemente altoOn pense que tout haut dans les blocs, on l'ouvre pas assez grande
¡Pero representamos! es cierto que hay que hacerse escucharMais on représente ! c'est vrai que faut s'faire entendre
Y difundir incluso solo o con varios cabezas durasEt répandre même seul ou à plusieurs gueules de teigneux
Apostador o rezador, vivimos lo peor y lo mejorParieur ou prieur, on vit le pire et le meilleur
Salidos de las trampas incluso tarde en la noche alimentamos las penas de mis alegrías es ciertoSorti des traquenards même tard le soir j'nourris les peines de mes joies c'est vrai
Como estrellas del pasillo del gueto!Comme ghetto hall stars !
Vengo de donde la atmósfera nos empuja a desarrollar los sentidosJ'viens d'là où l'atmosphère nous pousse à développer des sens
Donde la inocencia es una debilidad, la desconfianza una cuestión de supervivenciaLà où l'innocence est une faiblesse, la méfiance une question de survie
Seguro que no vivo en Beirut pero llegamos allíC'est sûr j'vis pas à Beyrouth mais on y arrive
Y si dejamos que las cosas sigan así mañana estamos todos muertosEt si on laisse les choses se faire demain on est tous morts
Insomne, tributario, contribuyo a la economía nocturnaInsomniaque, tributaire, j'contribue à l'économie nocturne
Y cada día que Dios hace, hago lo que hay que hacerEt chaque jour que Dieu fait, fait c'qu'il y a à faire
Tenía una cita con el éxitoJ'avais rendez-vous avec le succès
Pronto vi que este no quería que hiciera mi introducción en su casaJ'ai vite vu qu'celui-ci voulait pas qu'chez lui j'fasse mon introduction
Quizás más tarde fue mi deducciónPlus tard peut-être fut ma déduction
Sin alfombra roja me conformaré con el felpudo del edificio APas d'tapis rouge je m'contenterai du paillasson du bâtiment A
No hay tiempo para llorar, engañarse, jugar al sentimentalPas l'temps d'pleurer, s'leurrer, d'jouer le sentimental
El hecho de ver a mis amigos allí a pesar de todoLe fait de voir mes sos (gars) là malgré tout
Eso es lo que me levanta el ánimo. Para todos mis amigos sigo siendo una estrella del pasilloC'est ça qui m'hausse le mental. Pour tous mes potes j'reste une hall star
Chándal en lugar de traje, un Super 5 en lugar de un Mercedes roadsterSurvet en guise de costard, super5 à la place du Merco roadster



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Brigade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: