Traducción generada automáticamente
La Cage Aux Folles
La Cage Aux Folles (The Musical)
Der Käfig der Narren
La Cage Aux Folles
Albin:Albin:
Hier im "DER KÄFIG" leben wir das Leben - wie soll ich sagen? Schräg!Here at "LA CAGE" we live life - how should I put it? On angle!
Keine Sorge. Du wirst dich schnell zurechtfinden. Nimm einfach einen tiefen Atemzug,Not to worry. You'll soon get your bearings. Just take a deep breath,
Einen Schluck Champagner und öffne deine Augen. Was siehst du?a sip of champagne and open your eyes. What do you see?
Es ist ziemlich kitschig, aber auch ziemlich großartig.It's rather gaudy but it's also rather grand.
Und während der Kellner deine Rechnung aufpoliert, küsst er deine Hand.And while the waiter pads your check he'll kiss your hand.
Die cleveren Gigolos umwerben die wohlhabenden MatronenThe clever gigolos romance the wealthy matrons
Im Käfig der Narren.At La Cage Aux Folles.
Es ist ein bisschen vierziger und ein wenig "New Wave".It's slightly forties, and a little bit "New Wave".
Du könntest mit einem Mädchen tanzen, das sich rasieren sollte.You may be dancing with a girl who needs a shave.
Wo sowohl das Gesindel als auch die Royals Gäste sindWhere both the riffraff and the royalty are patrons
Im Käfig der Narren.At La Cage Aux Folles.
Der Käfig der Narren,La Cage Aux Folles,
Der Oberkellner ist charmant,The Maitre d' is dashing,
Käfig der Narren,Cage Aux Folles,
Das Garderobemädchen ist schick,The hat check girl is flashing,
Wir importieren die Getränke, die du kaufst,We import the drinks that you buy,
Also ist das Perrier Canada Dry.So the Perrier is Canada Dry.
Exzentrische Paare setzen immer Akzente in die Szene.Eccentric couples always punctuate the scene.
Ein Paar Eunuchen und eine Nonne mit einem Marine.A pair of eunuchs and a nun with a marine.
Um lebendig zu fühlen, lässt du dir eine Limousine fahrenTo feel alive you get a limousine to drive you
Zum Käfig der Narren.To La Cage Aux Folles.
Angelique:Angelique:
Es ist schlecht und schön,It's bad and beautiful,
Es ist anstößig und bizarr.It's bawdy and bizarre.
Albin:Albin:
Ich kenne eine Herzogin, die an der Bar schwanger wurde.I know a Duchess who got pregnant at the bar.
Albin und Angelique:Albin and Angelique:
Wer ist wer und Was ist wasJust who is who and What is What
Ist eine ganz große Frage im Käfig der Narren.Is quite a question at La Cage Aux Folles.
Angelique, Trio, Albin:Angelique, Trio, Albin:
Geh für das Geheimnis, die Magie und die Stimmung.Go for the mystery, the magic and the mood.
Paulette:Paulette:
Meide die Aufreißer,Avoid the hustlers,
Angelique:Angelique:
Und die Herrentoilette,And the men's room,
Zwei Männer:Two Men:
Und das Essen.And the food.
Alle:All:
Denn du bekommst Glamour und Romantik und VerdauungsproblemeFor you get glamour and romance and indigestion
Im Käfig der Narren.At La Cage Aux Folles.
Der Käfig der Narren, eine Tradition in Saint Tropez,La Cage Aux Folles, a Sait Tropez tradition,
Käfig der NarrenCage Aux Folles
Du verlierst jede Hemmung,You'll lose each inhibition,
Albin:Albin:
Die ganze Woche fragen wir uns, werAll week long we're wondering who
Ein grünes Givenchy-Kleid auf der Toilette vergessen hat.Left a green Givenchy gown in the loo.
Alle:All:
Du gehst allein, um den Abend deines Lebens zu haben.You go alone to have the evening of your life.
Albin:Albin:
Du triffst deine GeliebteYou meet your mistress
Und deinen Freund und deine Frau.And your boy-friend and your wife.
Alle:All:
Es ist ein Fest, es ist eine verrückte Extravaganz,It's a bonanza, it's a mad extravaganza,
Im Käfig der Narren.At La Cage Aux Folles.
Junge? Mädchen?Boy? Girl?
Ja? Nein?Oui? Non?
Heiß. Kalt.Hot. Cold.
Heiß. Kalt. Ist das nicht so?Chaud. Froid. N'est pas?
Wollen? Mögen? Ruf mich!Want? Like? Call me!
La la la la la la laLa la la la la la la
La la la la la la laLa la la la la la la
La la la la la la laLa la la la la la la
La la la la la la laLa la la la la la la
La la la la la la laLa la la la la la la
La la la la la la laLa la la la la la la
La la la la la la laLa la la la la la la
[CAN-CAN Interlude][CAN-CAN Interlude]
Albin:Albin:
Du wirst so geblendet sein von der Atmosphäre, in der du bist.You'll be so dazzled by the ambience you're in.
Du wirst nie bemerken, dass Wasser im Gin ist.You'll never notice that there's water in the gin.
Komm auf einen Drink und vielleicht möchtest du den Winter verbringenCome for a drink and you may wanna spend the Winter
Im Käfig der Narren.At La Cage Aux Folles.
Der Käfig der Narren, eine Tradition in Saint Tropez,La Cage Aux Folles, a Saint Tropez tradition,
Käfig der NarrenCage Aux Folles
Du verlierst jede Hemmung,You'll lose each inhibition,
Wir verwöhnen jede Stimmungsschwankung von dir.We indulge each change in your mood.
Komm und sippe deinen Dubonnet nackt.Come and sip your Dubonnet in the nude.
La la la la la la laLa la la la la la la
La la la la la la laLa la la la la la la
La la la la la la laLa la la la la la la
La la la la la la laLa la la la la la la
La la la la la la laLa la la la la la la
La la la la laLa la la la la
Albin:Albin:
Du gehst allein, um den Abend deines Lebens zu haben.You go alone to have the evening of your life.
Du triffst deine Geliebte, und deinen Freund, und deine Frau.You meet your mistress, and your boy-friend, and your wife.
Es ist ein Fest, es ist eine verrückte ExtravaganzIt's a bonanza, it's a mad extravaganza
Im Käfig der Narren.At La Cage Aux Folles.
Alle:All:
Du überquerst die Schwelle und deine Brücken sind verbrannt.You cross the thresh-hold and your bridges have been burned.
Die Bar jubelt, denn die Herzogin ist zurückgekehrt.The bar is cheering for the Duchess has returned.
Die Stimmung ist ansteckend;The mood's contagious;
Du kannst dein ganzesYou can bring your whole
Aufregendes Gefolge mitbringen - Aufregendes Gefolge - Aufregendes GefolgeOutrageous entourage - Outrageous entourage - Outrageous entourage
Aufregendes Gefolge!Outrageous Entourage!
Es ist heiß und hektisch, sprudelnd und eklektischIt's hot and hectic, effervescent and eclectic
Im Käfig der Narren.At La Cage Aux Folles.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Cage Aux Folles (The Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: