Traducción generada automáticamente
The Best Of Times
La Cage Aux Folles (The Musical)
Lo mejor de los tiempos
The Best Of Times
AlbinAlbin:
Esta es una canción pequeñaThis is a little song,
Nostalgia y único-eh!Nostalgic and unique-eh!
Aprendí a cantar esta canción antes de aprender a hablar-eh!I learned to sing this song before I learned to speak-eh!
Aprendí a cantar esta canciónI learned to sing this song
Sobre la rodilla de mi madreUpon my mother's knee,
Y aprendió a cantar esta canciónAnd she learned to sing this song
Sobre la rodilla de su madreUpon her mother's knee,
Y su madre aprendió esta canciónAnd her mother learned this song
Sobre la rodilla de su madreUpon her mother's knee,
Y si tu madre te cantaba esa cancioncitaAnd if your mother sang that little song to you,
Entonces canta conmigoThen sing along with me.
El mejor de los tiempos es ahoraThe best of times is now.
Lo que queda de SummerWhat's left of Summer
¿Pero una rosa descolorida?But a faded rose?
El mejor de los tiempos es ahoraThe best of times is now.
En cuanto a mañanaAs for tomorrow,
Bueno, ¿quién sabe? ¿Quién sabe? ¿Quién sabe?Well, who knows? Who knows? Who knows?
Así que mantenga este momento rápidoSo hold this moment fast,
Y vivir y amarAnd live and love
Tan duro como sabesAs hard as you know how.
Y hacer que este momento dureAnd make this moment last
Porque el mejor de los tiempos es ahoraBecause the best of times is now,
Es ahora, es ahoraIs now, is now.
Ahora, no algunos olvidados ayerNow, not some forgotten yesterday.
Ahora, mañana está muy lejosNow, tomorrow is too far away.
Así que mantenga este momento rápidoSo hold this moment fast,
Y vivir y amarAnd live and love
Tan duro como sabesAs hard as you know how.
Y hacer que este momento dureAnd make this moment last,
Porque el mejor de los tiempos es ahoraBecause the best of times is now,
Es ahora, es ahoraIs now, is now.
Albin, JacquelineAlbin, Jacqueline:
El mejor de los tiempos es ahoraThe best of times is now.
Lo que queda del veranoWhat's left of summer
¿Pero una rosa descolorida?But a faded rose?
El mejor de los tiempos es ahoraThe best of times is now.
En cuanto a mañanaAs for tomorrow,
Bueno, ¿quién sabe? ¿Quién sabe? ¿Quién sabe?Well, who knows? Who knows? Who knows?
Así que mantenga este momento rápidoSo hold this moment fast,
Y vivir y amarAnd live and love
Tan duro como sabesAs hard as you know how.
Y hacer que este momento dureAnd make this moment last,
Porque el mejor de los tiempos es ahoraBecause the best of times is now,
AlbinAlbin:
Es ahoraIs now,
¿Qué?Angelique:
Es ahora, es ahora es ahora, es ahoraIs now, is now is now, is now.
Albin, JacquelineAlbin, Jacqueline:
¡Ahora!Now!
TabarroTabarro:
¡Ahora!Now!
Albin, JacquelineAlbin, Jacqueline:
No algunos olvidados ayerNot some forgotten yesterday
¡No!Pepe:
¡Ayer!Yesterday!
Albin, JacquelineAlbin, Jacqueline:
¡Ahora!Now!
¿De que te habla?Babette:
¡Ahora!Now!
Albin, JacquelineAlbin, Jacqueline:
Mañana está muy lejosTomorrow is too far away.
Sr. Renaud, camarerosM. Renaud, Waiters:
Así que mantenga este momento rápidoSo hold this moment fast,
Y vivir y amarAnd live and love
Tan duro como sabesAs hard as you know how.
Cantantes femeninasFemale Singers:
Y hacer que este momento dureAnd make this moment last,
Porque el mejor de los tiempos es ahoraBecause the best of times is now,
Es ahora, es ahoraIs now, is now
TodosAll:
El mejor de los tiempos es ahoraThe best of times is now.
Lo que queda de SummerWhat's left of Summer
¿Pero una rosa descolorida?But a faded rose?
El mejor de los tiempos es ahoraThe best of times is now.
En cuanto a mañanaAs for tomorrow,
Bueno, ¿quién sabe? ¿Quién sabe? ¿Quién sabe?Well, who knows? Who knows? Who knows?
Así que mantenga este momento rápidoSo hold this moment fast,
Y vivir y amarAnd live and love
Tan duro como sabesAs hard as you know how.
Y hacer que este momento dureAnd make this moment last
Porque el mejor de los tiempos es ahoraBecause the best of times is now,
Es ahora, es ahoraIs now, is now.
Ahora, no algunos olvidados ayerNow, not some forgotten yesterday.
Ahora, mañana está muy lejosNow, tomorrow is too far away.
Así que mantenga este momento rápidoSo hold this moment fast,
Y vivir y amarAnd live and love
Tan duro como sabesAs hard as you know how.
Y hacer que este momento dureAnd make this moment last,
Porque el mejor de los tiempos es ahora, es ahoraBecause the best of times is now, is now.
Así que mantenga este momento rápidoSo hold this moment fast,
Y vivir y amarAnd live and love
Tan duro como sabesAs hard as you know how.
Y hacer que este momento dureAnd make this moment last,
Porque el mejor de los tiempos es ahoraBecause the best of times is now,
Es ahora, es ahoraIs now, is now
Es ahora, es AHORA!Is now, is NOW!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Cage Aux Folles (The Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: