Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 257.581

Amor de Etiqueta

La Caro Band

LetraSignificado

Etikettenliebe

Amor de Etiqueta

Ich habe gerade aufgegebenAcabo de renunciar
An etwas, von dem ich dachte, es würde lange haltenA algo que pensaba me iba a durar
Aber es nahm den Weg, den es nicht hätte gehen sollenPero cogió el camino que no debió tomar
Und da blieb es, es war nicht mehr möglichY ahí quedó, no dio pa' más

Solche Dinge passieren oftEsas cosas suelen suceder
Es ist nicht immer so, wie man denktSiempre no es como uno cree
Dass alles, was glänzt, Gold oder ein Schatz istQue todo lo que brilla no es oro ni tesoro
Bevor du es ansiehst, reinige dir die AugenAntes de mirarlo límpiate los ojos

Am Anfang lief es nicht schlecht für michAl principio no me iba mal
Ich mochte das Vergnügen, das es mir gabMe gustaba el placer que me daba
An seiner Seite fühlte ich mich wie eine KöniginAl lado de él reina me creía
Und wenn ich wetten musste, setzte ich alles auf ihnY si tenía que apostar, apostaba

Aber es traf ihn sehr hartPero muy fuerte le dio
Der König ohne Palast wurde erEl rey sin palacio se creó
Er fühlte sich geliebt, war besessenSe sentía querido, estaba poseído

Er glaubte, es sei unmöglichCreía que imposible era
Die weiße Flagge zu hissen und zu sagenLevantar bandera blanca y decir
Ich gebe nicht auf, aber es ist vorbeiNo me rindo pero se acabó

Du dachtest, ich würde sterbenTú te creías que me iba a morir
Und dass deine Liebe von Etikette wäreY que tu amor era de etiqueta
Sieh, wie ich bin (wie)Mira como estoy (cómo)
Ich genieße das LebenGozando la papeleta

Du glaubtest, in einer FaustCreías que en un puño
Hättest du michTú me tenías a mí
Jetzt sieh, wie du leidestAhora mira como sufres
Und sieh, ich bin glücklichY ya ves, yo soy feliz

Du dachtest, ich würde sterben (du dachtest)Tú te creías que me iba a morir (tú te creías)
Und dass deine Liebe von Etikette wäre (du hast dich geirrt)Y que tu amor era de etiqueta (te equivocaste)
Sieh, wie ich binMira como estoy
Ich genieße das LebenGozando la papeleta

Im Leben gibt es Lieben, die man nie vergessen kannEn la vida hay amores que nunca pueden olvidarse
Aber deine Liebe war nicht von EtikettePero tu amor no era de etiqueta
Deshalb genieße ich jetzt das LebenPor eso gozo la papeleta ahora

Du dachtest, ich würde sterbenTú te creías que me iba a morir
Und dass deine Liebe von Etikette wäreY que tu amor era de etiqueta
Sieh, wie ich binMira como estoy
Ich genieße das LebenGozando la papeleta

Ich höre ein Klingeln, das Telefon läutetSiento un timbre, el teléfono está sonando
Schatz, hör auf, es ist genugPapito, no insistas más
Wie lange noch?Ya está bueno, hasta cuándo

Ich höre einen Bass, Schatz ruft mich anSiento un bombo, papito me está llamando
Warum rufst du mich an, wenn du mich nicht kennst?¿Pa' qué tú me llamas si tú no me conoces?
(Um das Leben zu genießen, wie wir es letzte Nacht getan haben)(Pa' gozar la papeleta como gozamo' anoche)

Nun, Schatz, schauBueno papi mira
Warum rufst du mich anPa' que tú me llamas
Wenn du, wenn du, wenn du, wenn duSi tú, si tú, si tú, si tú
Wenn du mich nicht kennstSi tú no me conoces

Warum rufst du mich anPa' que tú me llamas
Wenn du mich nicht kennst, wozu?Si tú no me conoces, pa' qué
(Um das Leben zu genießen, wie wir es letzte Nacht getan haben)(Pa' gozar la papeleta como gozamo' anoche)

Warum rufst du mich anPa' que tú me llamas
Wenn du mich nicht kennst, wozu?Si tú no me conoces, pa' qué
(Um das Leben zu genießen, wie wir es letzte Nacht getan haben)(Pa' gozar la papeleta como gozamo' anoche)

Warum rufst du mich anPa' que tú me llamas
Wenn du mich nicht kennst, wozu?Si tú no me conoces, pa' qué
(Um das Leben zu genießen, wie wir es letzte Nacht getan haben)(Pa' gozar la papeleta como gozamo' anoche)

(Um das Leben zu genießen, wie wir es letzte Nacht getan haben)(Pa' gozar la papeleta como gozamo' anoche)
Nun, schau, und da du mich angerufen hast, ohne mich zu kennenBueno, mira, y ya que me llamaste, sin conocerme
Hände hoch, um das Leben zu genießenManos pa' arriba pa' gozar la papeleta
(Um das Leben zu genießen, wie wir es letzte Nacht getan haben)(Pa' gozar la papeleta como gozamo' anoche)

(Um das Leben zu genießen, wie wir es letzte Nacht getan haben(Pa' gozar la papeleta como gozamo' anoche
(Um das Leben zu genießen, wie wir es letzte Nacht getan haben)(Pa' gozar la papeleta como gozamo' anoche)

Alle, die ein weißes Taschentuch habenTodo el que tenga pañuelo blanco
Holt es raus und Hände hochQue lo saque y mano pa' arriba
Denn ich werde die weiße Flagge hissenPorque voy a levantar bandera blanca
Damit du gehst, verschwindePa' que se vaya, arranca

Ich werde die weiße Flagge hissenVoy a levantar bandera blanca
Es ist nicht, um aufzugebenNo es pa' rendirme
Es ist, damit du gehst, verschwindeEs pa' que te vayas, arranca

Ich werde die weiße Flagge hissenVoy a levantar bandera blanca
Es ist nicht, um aufzugebenNo es pa' rendirme
Es ist, damit du gehst, verschwindeEs pa' que te vayas, arranca

Ich werde die weiße Flagge hissenVoy a levantar bandera blanca
Es ist nicht, um aufzugebenNo es pa' rendirme
Es ist, damit du gehst, verschwindeEs pa' que te vayas, arranca

Ich werde die weiße Flagge hissenVoy a levantar bandera blanca
Es ist nicht, um aufzugebenNo es pa' rendirme
Es ist, damit du gehst, verschwindeEs pa' que te vayas, arranca


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Caro Band y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección