Traducción generada automáticamente

La Gallina Mellicera
La Carranguerita
La Poule Mellicera
La Gallina Mellicera
Ma poule a pondu, ça fait des jours qu'elle a fait un œufMi gallina saraviada, hace días puso un huevito
Et de l'œuf sont nés deux petits poussins tout mignonsY del huevito nacieron dos pollitos chiquiticos
Et de l'œuf sont nés deux petits poussins tout mignonsY del huevito nacieron dos pollitos chiquiticos
Qui disaient pio pio maman, pio pio pio mamanQue le decian pio pio mamita, pio pio pio mama
Qui disaient pio pio maman, pio pio pio mamanQue le decian pio pio mamita, pio pio pio mama
Pio pao, pon, pio, pao, pon, pio pao, ponPio pao, pon, pio, pao, pon, pio pao, pon
Avec le temps qui passe, un poussin est devenu une pouletteCon el correr de los días, un pollito fue pollita
Et le poussin copain a complété le duoY el pollito compañero completo la parejita
Et le poussin copain a complété le duoY el pollito compañero completo la parejita
Et il lui disaitY él le decía
Pio pio petite sœur, pio pio pio sœurPio pio hermanita pio pio pio hermana
Pio pio petite sœur, pio pio pio sœurPio pio hermanita pio pio pio hermana
Pio pao pon, pio pao pon, pio pao pon, pio pao ponPio pao pon, pio pao pon, pio pao pon, pio pao pon
Le couple grandissait, et un jour depuis mon balconLa pareja fue creciendo, y un día desde mi balcón
J'ai vu la poulette devenue poule et le poussin un coqVi a la pollita hecha polla y el pollito un volantón
J'ai vu la poulette devenue poule et le poussin un coqVi a la pollita hecha polla y el pollito un volantón
Et il chantaitY cocoriaba
Co co co co co pio pioCo co co co co pio pio
Co co co co co pio pioCo co co co co pio pio
Maman !Mamitaa!
Co co co co co co co pioCo co co co co co co pio
Co co co co co co co pioCo co co co co co co pio
Miaou !Miau!
Pio pao pon, pio pao pon, pio pao pon, pio pao ponPio pao pon, pio pao pon, pio pao pon, pio pao pon
La poule est devenue galline, quand elle a commencé à pondreLa polla se hizo gallina, cuando comenzó a poner
Et le coq est celui qui chante à l'aubeY el volantón es el gallo que canta al amanecer
Et le coq est celui qui chante à l'aubeY el volantón es el gallo que canta al amanecer
Et ainsi il me chanteY así me canta
Co co co co cinq heuresCo co co co las cinco
Co co co co six heuresCo co co co la seis
Co co co co six heuresCo co co co la seis
Cinq heures, six heuresLas cinco las seis
Cinq heures, six heuresLas cinco las seis
Cinq heures, cinq heures, six heuresLas cinco cinco seis
Cinq heures, six heuresLas cinco las seis
Cinq heures, six heuresLas cinco las seis
Cinq heures, six heuresLas cinco las seis
Cinq heures, cinq heures, six heuresLas cinco cinco seis
Cinq heures, six heuresLas cinco las seis
Cinq heures, six heuresLas cinco las seis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Carranguerita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: