Traducción generada automáticamente

La Escapada - Cap 8 (part. Negro Jari)
La Cebolla
Die Flucht - Kapitel 8 (feat. Negro Jari)
La Escapada - Cap 8 (part. Negro Jari)
Eines Morgens, bekomme ich deinen AnrufUna madrugada, recibo su llamada
Du warst verzweifelt, etwas in NotEstaba angustiada, algo desesperada
Liebling, komm zu mir, die Lage ist kompliziertCariño ven por mi la cosa está complicada
Wir müssen fliehen, lass uns die Flucht wagenTenemos que huir, hagamos la escapada
Aber sag mir, Schatz, was ist passiert?Pero dime cielo, que es lo que ha pasao
Erzähl mir mehr, ich mache mir SorgenCuéntame algo mas, me tienes preocupao
Meine Mama sagt, sie wird es meiner Familie erzählenMi mama me dice que a mi gente va a contarlo
Wir sind in Gefahr, wir müssen abhauenQue corremos peligro, tenemos que escaparnos
Das sagt sie nur, um dir Angst zu machenEso solo lo dice, pa meterte miedo
Aber wenn du es willst, komme ich zu dirPero si me lo pides, a por ti me llego
Mein Schatz, ich bitte dich, ich denke, es wird gefährlichMi amor te lo pido, yo pienso que lo suelta
Es könnte eine Tragödie geben, wenn mein Papa dich nicht akzeptiertPuede haber tragedia si mi papa no te acepta
Mach dir keine Sorgen, dein Anruf reichtNo te preocupes, basta con tu llamada
Wenn es nötig ist, machen wir die FluchtSi es necesario, haremos la escapada
Ich hole dich ab, lass uns weit wegfahrenVoy a recogerte, vámonos lejos
Mit dir für alles, ich lasse dich nicht alleinContigo pa todo, yo a ti no te dejo
Ich mache mir Sorgen, deshalb rufe ich anEstoy preocupada, por eso mi llamada
Es ist notwendig, dass wir die Flucht wagenEs necesario que hagamos la escapada
Komm, hol mich ab, lass uns weit wegfahrenVen a recogerme, vámonos lejos
Mit dir für alles, ich lasse dich nicht alleinContigo pa todo, yo a ti no te dejo
Ich ging, um Geld für mein Kind zu lassenMe fui a dejar dinero pa mi cría
Ich musste fliehen und wusste nicht, wann ich zurückkommeDebía huir y no sabía cuando volvería
Wenn ich geblieben wäre, würde meine Kleine mich vielleicht nicht sehenSi me quedaba, quizás mi niña, no me vería
Ich wusste nicht, was mit mir passieren würdeYo no sabía conmigo que pasaría
Als in ihrem Haus niemand mehr wach warCuando en su casa ya no había un alma despierta
Schüttete sie Öl auf die TürscharniereElla echó aceite en las bisagras de la puerta
Um keinen Lärm zu machen, ließ sie die Tür offenPa no hacer ruido, ni cerró la dejó abierta
Sie stieg in mein Auto, ohne an die Rückkehr zu denkenSe subió a mi coche, sin pensar en la vuelta
Mach dir keine Sorgen, dein Anruf reichtNo te preocupes, basta con tu llamada
Wenn es nötig ist, machen wir die FluchtSi es necesario, haremos la escapada
Ich hole dich ab, lass uns weit wegfahrenVoy a recogerte, vámonos lejos
Mit dir für alles, ich lasse dich nicht alleinContigo pa todo, yo a ti no te dejo
Ich mache mir Sorgen, deshalb rufe ich anEstoy preocupada, por eso mi llamada
Es ist notwendig, dass wir die Flucht wagenEs necesario que hagamos la escapada
Komm, hol mich ab, lass uns weit wegfahrenVen a recogerme, vámonos lejos
Mit dir für alles, ich lasse dich nicht alleinContigo pa todo, yo a ti no te dejo
Wir nahmen die Straße in Richtung MadridCogimos carretera rumbo a Madrid
Es dämmerte, wir wussten immer noch nicht, wohin wir gehen solltenAmaneció, seguimos sin saber a donde ir
Wir machten Anrufe und erhielten welche auf der StraßeLlamadas hicimos y recibimos en carretera
Ihre Mama, verzweifelt, bat, dass sie zurückkommtSu mama desesperá pidiendo que volviera
Wir hielten in einem Gasthaus an, um uns auszuruhenParamos en un hostal a descansar
Wieder riefen sie uns an, um zu verhandelnDe nuevo nos llamaron pa negociar
Sie versprachen, dass sie uns nicht verraten würdenPrometiendo que, no iban a delatarnos
Aber dass wir unsere Liebe beenden müsstenPero que nuestro amor teníamos que terminarlo
Wenn ich mich von dir entfernen mussSi tengo que alejarme yo de ti
Wird es nur für kurze Zeit seinSolo será por poco tiempo
Ich werde dich wieder anrufenVoy a volver a llamarte otra vez
Ich werde dich niemals verlassenYo nunca te dejaré
Mach dir keine Sorgen, dein Anruf reichtNo te preocupes, basta con tu llamada
Wenn es nötig ist, machen wir die FluchtSi es necesario, haremos la escapada
Ich hole dich ab, lass uns weit wegfahrenVoy a recogerte, vámonos lejos
Mit dir für alles, ich lasse dich nicht alleinContigo pa todo, yo a ti no te dejo
Ich mache mir Sorgen, deshalb rufe ich anEstoy preocupada, por eso mi llamada
Es ist notwendig, dass wir die Flucht wagenEs necesario que hagamos la escapada
Komm, hol mich ab, lass uns weit wegfahrenVen a recogerme, vámonos lejos
Mit dir für alles, ich lasse dich nicht alleinContigo pa todo, yo a ti no te dejo
Sie überzeugten uns und wir entschieden uns zurückzukehrenNos convencieron y decidimos regresar
Für eine Weile mussten wir uns trennenPor un tiempo nos tuvimos que dejar
Obwohl wir diesen Kampf verloren hattenAunque esa batalla, la habíamos perdido
Gab unsere Liebe niemals auf.Nuestro amor, nunca se dio por vencido




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Cebolla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: