Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 403

What Kinda Bitch Do You Want

La Chat

Letra

¿Qué tipo de perra quieres?

What Kinda Bitch Do You Want

¿Qué tipo de perra quieres?What kind of bitch do you want
Una perra que esté justo a tu ladoA bitch that's right by your side
¿Qué tipo de perra necesitas?What kind of bitch do you need
Una perra lista para montarA bitch that's ready to ride
¿Qué tipo de perra quieres?What kind of bitch do you want
Una perra que esté armadaA bitch that's packin
¿Qué tipo de perra necesitas?What kind of bitch do you need
Una perra lista para salirA bitch that's ready to go

Andando por el club y manteniendo nuestras caras seriasHanging out in the club and we keeping our mugs
Con grills, con actitud de pandilleros y llenos de hierbaGrilled out, thugged out and we full of them buds
Me alejo por un segundo y mi hermano tiene un problemaI step away just for a second and my nigga got anna
Aquí vengo coronando perras, rompiendo cabezas sobre mostradoresHere I come crowning bitches, bustin heads over counters
Está pasando (¿qué pasa, hombre?), cuando empieza, empiezaIt's going down (man what), when it's on then it's on
Un par de moratones y rasguños que puedo arreglar cuando llegue a casaA couple of bruises and some scratches I can fix when I'm home
Han metido la pata, me abro paso hacia el estacionamientoThey done fucked up, I done made my way to the parking lot
Y en cuanto un hermano abre la puerta, quedan sordos por mis disparosAnd soon a nigga hit the door they going deaf by my shots
Porque voy a disparar en el club, mejor corran perrasCause I'mma shoot up the club, you bitches better run
Dejen a mi hermano ir antes de que les dé algoLet my nigga go before I give you some
Va a ser una mierda, una puta está a punto de caerIt's gon be some shit, a ho is bout to click
Disparo para matar, apunto a tu entrepiernaI shoot to kill, I'm aiming for your dick
Un ex-convicto en fuga, así que llevo el armaAn ex-con on the run, so I'm totin the gun
Una perra leal en el negocio siempre termina el trabajoA down bitch bout the biz always get the job done
Cuando te equivocas, perra, te equivocasWhen you wrong, ho you wrong
No hay forma de que puedas esconderteAin't no way you can hide
Me estoy armando con los cuarenta y cinco como Bonnie y ClydeI'm gettin strapped up wit the fo-five's like Bonnie and Clyde

(repetir 2x)(repeat 2x)
¿Qué tipo de perra quieres?What kind of bitch do you want
Una perra que esté justo a tu ladoA bitch that's right by your side
¿Qué tipo de perra necesitas?What kind of bitch do you need
Una perra lista para montarA bitch that's ready to ride
¿Qué tipo de perra quieres?What kind of bitch do you want
Una perra que esté armadaA bitch that's packin
¿Qué tipo de perra necesitas?What kind of bitch do you need
Una perra lista para salirA bitch that's ready to go

Cuando dormimos, dormimos con nuestras espaldas juntasWhen we be sleepin, we be sleepin wit our backs to our backs
Tenemos una pierna en tierra y nuestras manos en nuestras armasWe got one leg on the land and got our hands on our straps
Soy como el hueso de tu columna, soy como el cargador de tu nueve milímetrosI'm like the bone to your spine, I'm like the clip to your nine
Soy como los pensamientos en tu mente, soy como la cara en tu monedaI'm like the thoughts in your mind, I'm like the face on your dime
Cuando estabas encerrado en la cárcel, te mantenía bien abastecido de hierbaWhen you was locked up in the pen, had you straight on dat weed
Vendiste más droga tras las rejas que en las callesYou sold more dope behind the bars than you did on the streets
Una perra hablando mierda, no hay necesidad de que pelees, perraA bitch be talking shit ain't no need in you fightin it ho
Esa perra estaba armada hasta los dientes y tú lo sabes seguroThat ho was strappin out the frame and you know that for sho
Faltaste el respeto a mi hermano, eso significa que te metes con mi negocioYou disrespected my nigga, that mean you fuck wit my pimpin
Estoy a punto de patearte en la cara y darte una paliza de mierdaFiddin to kick you dead in your face and give a mean ass whippin
No tengo problema con que ustedes elijan dejar su dineroI ain't got no problem wit you niggas choosin drop off your cheese
Te pondré en una trampa y haré que mi hermano se cubra con todas tus joyasI'll set you up and have my nigga draped in all your jewelry
Estamos en la calle, andamos calientes y yo conduzco el autoWe hittin the block, we riding hot and I'm driving the car
Él está en libertad condicional, yo tengo el arma y el dinero, asumo la responsabilidadHe on parole, I got the gun and dough, I'm taking the charge
Tenemos que atracar un maldito banco, antes de que nuestro día se arruineWe gotta bust fuckin bank, 'fore our day'll go right
Amo a este hermano, estaremos juntos por el resto de nuestras vidas (en serio)I love this nigga we together for the rest of our life (for real)

(repetir 2x)(repeat 2x)
¿Qué tipo de perra quieres?What kind of bitch do you want
Una perra que esté justo a tu ladoA bitch that's right by your side
¿Qué tipo de perra necesitas?What kind of bitch do you need
Una perra lista para montarA bitch that's ready to ride
¿Qué tipo de perra quieres?What kind of bitch do you want
Una perra que esté armadaA bitch that's packin
¿Qué tipo de perra necesitas?What kind of bitch do you need
Una perra lista para salirA bitch that's ready to go


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Chat y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección