Traducción generada automáticamente
Baldosa Floja
La Chicana
Carreau Fêlé
Baldosa Floja
J'ai le rythme dans le sang et je suis mon destin,Yo llevo el baile en la sangre y cumplo con mi destino,
Ma vie est dans la milonga et je dois suivre ce chemin.Mi vida está en la milonga y he de seguir con ese camino.
Je ne suis pas constante en amour, c'est pour ça que je suis si seule,No soy constante en amores, por eso tan sola estoy,
Ma carte, je l'ai déjà jouée et si j'ai perdu, je paie et je m'en vais..Mi carta ya la he jugado y si he perdido, pago y me voy..
Rebelle je suis face aux liens, même l'amour ne m'a pas enchaînée.Rebelde soy para el lazo, ni sus cadenas me echó el amor.
Je suis un moineau voyageur et le monde entier était mon ambition.Yo soy un gorrión viajero y el mundo entero fue mi ambición.
Comme un carreau fêlé, je fais des éclaboussures si quelqu'un me marche dessus.Igual que baldosa floja, salpico si alguien me pone el pie.
Je ne sais pas aimer, mon amour s'est envolé,No se querer, mi amor se fue,
Je danserai tant que mes jambes me donneront de quoi.Yo iré bailando mientras las tabas me den con qué.
Si parfois la peine me fait pleurer,Si algunas veces la pena me llega a mojar los ojos
Et que surgissent de l'oubli ces lèvres toujours si rouges.Y surgen desde el olvido aquellos labios siempre tan rojos.
Je mets mes talons hauts et je file au cabaret,Me pongo los tacos altos y rajo pa'l cabaret,
Ma vie est dans la milonga, je sais que je mourrai en dansant.Mi vida está en la milonga, se que bailando yo moriré.
Rebelle je suis face aux liens, même l'amour ne m'a pas enchaînée.Rebelde soy para el lazo, ni sus cadenas me echó el amor.
Je suis un moineau voyageur et le monde entier était mon ambition.Yo soy un gorrión viajero y el mundo entero fue mi ambición.
Comme un carreau fêlé, je fais des éclaboussures si quelqu'un me marche dessus.Igual que baldosa floja, salpico si alguien me pone el pie.
Je ne sais pas aimer, mon amour s'est envolé,No se querer, mi amor se fue,
Je danserai tant que mes jambes me donneront de quoi.Yo iré bailando mientras las tabas me den con qué.
Je danserai tant que mes jambes me donneront de quoi.Bailando mientras las tabas me den con qué.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Chicana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: