Traducción generada automáticamente
NONCHALANT 4
La chine
DESENFADADO 4
NONCHALANT 4
Es la Puch'K, amigoC'est la Puch'K, mon pote
Hamdoulah, me las arreglo, nunca he tenido celos de un tipo (tipo, tipo)Hamdoulah, j'm'en sors, j'ai jamais jalouser un igo (igo, igo)
Concentrado al máximo, concentrado no hacemos el tonto (tonto, tonto)Concentré à mort, concentré on fait pas les goyo (goyo, goyo)
Ya casi es mi hora, planeo romperlo todo como dala sebelo (belo, belo)C'est bientôt mon heure, j'compte tout casser comme dala sebelo (belo, belo)
Mira la disciplina (tema), no es el mismo lugar, no es el mismo trabajoMec matte la rigueur (tema), c'est pas le même bara pas le même boulot
No es el mismo lugar, no es el mismo trabajo (trabajo, trabajo), como Anthonio, me subo en un golpe (golpe, golpe)C'est pas le même bara pas le même boulot (boulot, boulot), comme Anthonio, j'monte sur un coup là (coup là, coup là)
Ya lo he hecho, mi tiempo, mi cabeza bajo el agua (bajo el agua, bajo el agua), ahora necesito un caballo en la villa (villa, villa)J'ai d'jà fait, mon temps ma tête sous l'eau (sous l'eau, sous l'eau), là y me faut un cheval dans la villa (villa, viila)
Ah, no me digas que no, La China, detrás de ti está toda la ciudadAh, ça me dit lâche-pas La Chine, derrière toi y'a toute la ville là
Vamos a hacer que se corten billetes, no podemos arruinarlo todo tontamenteOn va le faire s'entailler des billets-plein, on peut pas tout foirer bêtement
Y aunque suene, te dije, no nos vamos a mezclarEt même si sa tire, je t'ai dis, on va pas se mélanger
Del tipo que apesta, me acerco al peligroDu genre tirané, que sa pue, je me rapproche du danger
Y aunque suene, te dije, no nos vamos a mezclarEt même si sa tire, je t'ai dis, on va pas se mélanger
Del tipo que apesta, me acerco al peligroDu genre tirané, que sa pue, je me rapproche du danger
Que estés aquí o no, mi le-geu, haremos dinero a montonesQue tu sois là ou pas ma le-geu, on fera du cash à mort
Estoy aquí y no solo un poco, un gran porro de mota, embriagarme me calma a milJ'suis la et pas qu'un peu, un gros join de beuh, bourrer m'apaiser à mort
Solo lo que tomas lo pagamos, no buscamos agradar a las chicasRien que tu prend on paye nous, on ne prend pas teille-bou (on cherche pas à plaire aux dames)
Solo lo que tomas lo pagamos, no buscamos agradar a las chicasRien que tu prend on paye nous, on ne prend pas teille-bou
Ahora no estoy aquí (no estoy aquí) mi lady, pero tal vez nos veamos el miércoles, síLà, j'suis pas là (pas là) ma lady mais, on se verra peut être mercredi, ouais
Sabes que tengo muy pocos amigos, eh, somos muy del sector, amigo, weshTu sais que j'ai très peu d'ami eh, on est très secteur mon ami, wesh
No cuentes tu vida, yo tomo el dinero, el hierro, te gusta la harinaRaconte pas ta vie, j'prends l'argent le fer, t'aime la farine
Estás enganchado, lo sé, lo había entendido, pero ahora hablas demasiado con tu gadjiT'es piquer je le sais, je l'avais compris mais la t'en dis trop à ta gadji
Dime, cuando estés listo, vamos-a-a-a-a-a, quien cree en mí me sigueDis-moi, quand t'es prêt on y va-a-a-a-a, qui croit en moi me suit
El corazón es negro, no te mendigo-a-a-a-a, el tiempo pasa y se empeoraLe cœur est noir je te mendie pas-as-as-as-as, le temps passe et sa empire
Dime, cuando estés listo, vamos-a-a-a-a-a, quien cree en mí me sigueDis-moi, quand t'es prêt on y va-a-a-a-a, qui croit en moi me suit
El corazón es negro, no te mendigo-a-a-a-a, el tiempo pasa y se empeoraLe cœur est noir je te mendie pas-as-as-as-as, le temps passe et sa empire
(El-el tiempo pasa y se empeora)(Le-le temps passe et sa empire)
Que estés aquí o no, mi le-geu, haremos dinero a montonesQue tu sois là ou pas ma le-geu, on fera du cash à mort
Estoy aquí y no solo un poco, un gran porro de mota, embriagarme me calma a milJ'suis la et pas qu'un peu, un gros join de beuh, bourrer m'apaiser à mort
Solo lo que tomas lo pagamos, no buscamos agradar a las chicasRien que tu prend on paye nous, on ne prend pas teille-bou (on cherche pas à plaire aux dames)
Solo lo que tomas lo pagamos, no buscamos agradar a las chicasRien que tu prend on paye nous, on ne prend pas teille-bou
Que estés aquí o no, mi le-geu, haremos dinero a montonesQue tu sois là ou pas ma le-geu, on fera du cash à mort
Estoy aquí y no solo un poco, un gran porro de mota, embriagarme me calma a milJ'suis la et pas qu'un peu, un gros join de beuh, bourrer m'apaiser à mort
Solo lo que tomas lo pagamos, no buscamos agradar a las chicasRien que tu prend on paye nous, on ne prend pas teille-bou (on cherche pas à plaire aux dames)
Solo lo que tomas lo pagamos, no buscamos agradar a las chicasRien que tu prend on paye nous, on ne prend pas teille-bou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La chine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: