Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 662

Once Upon a Time

La Coka Nostra

Letra

Érase una vez

Once Upon a Time

Yo voy a regresar a la vieja escuela como Amanecer RojoYo Imma take it back to the old school like Red Dawn
Y explotar como LíbanoAnd blow the fuck up like Lebanon
No eres mi primero ni mi segundo, eres mi milésimo nacidoYou ain?t my first or my second, you my thousandth born
Y te puse en todo ese rollo en el que estásAnd I put you on all that shit you on
El originador, chico, mira lo que hicisteThe originator, kid, look what you done did
Chivateaste, dijiste una mentira, enviaste a los federales a la casaSnitched, told a fib, sent feds to the crib
No estoy bajo arresto, soy David KoreshI ain?t under arrest, I?m David Koresh
Trae un arma y un chaleco, envía a tu madre mis saludosBring a strap and a vest, send your mother my best
Trae todas tus armas grandes y tu ropa de funeralBring all your big guns and your funeral clothes
Porque mi rap va a sentirse como seis WacosCause my rap?s gonna feel like six Wacos
Haz un nuevo conjunto de leyes y aún así las romperemosMake a new set of laws and we?ll still break those
Obtén una nueva lista de drogas, las tomaremosGet a new list of drugs, we will take those
Parado en la cuadra en mi pose de b-boyStanding on the block in my b-boy pose
Zapatillas Nike en mis pies y mi muñeca se congelaNike sneakers on my feet and my wrist stay froze
Relajado en la esquina en una postura de b-boyChilling on the corner in a b-boy stance
Con un arma en mis pantalones y algo de sangre en mis manosWith a gun in my pants and some blood on my hands

(Slaine)(Slaine)
Érase una vez no hace mucho en el pasadoOnce upon a time not too far in the past
Cuando la gente decía lo que pensaba y vivía rápidoWhen people said what they meant and lived life fast
Había un joven que fue engañadoThere was a young man who was misled
Por otro hijo de puta, esto es lo que dijoBy another motherfucker, this is what he said
Érase una vez menos recientementeOnce upon a time less recently
Tuve que andar con el arma conmigoI had to walk around with the piece with me
Había un joven que fue engañadoThere was a young man who was misled
Así que puse el arma en su cabeza, esto es lo que dijeSo I put the gun to his head, this is what I said

(Ill Bill)(Ill Bill)
Baila con el Diablo, conquista el planeta con DiosDance with the Devil, conquer the planet with God
Nada con los tiburones y trasciende probabilidades insoportablesSwim with the sharks and transcend unbearable odds
Lucha contra caimanes, devoradores de hombres, serpientes y gorilasWrestle alligators, man-eaters, snakes, and gorillas
Atrapo una bala con mis dientes y te la escupo asesinoI catch a bullet in my teeth and spit it back you killer
Pinté catedrales con Miguel ÁngelI painted cathedrals with Michelangelo
Decoré la cara de una puta asquerosa mientras la cámara ruedaDecorated the face of a nasty hoe while the camcorder rolls
Soy un asombroso certificado rodeado de asesinosI?m a certified stunner surrounded by murderers
Corredores de Tech 9 y asesinos homicidas armados con pistolasTech 9 runners and pistol-packing homicide gunners
Coka Nostradamus, rodillos santos explotando mártiresCoka Nostradamus, holy rollers exploding martyrs
Calentamos la cuadra más que lava fundidaWe heat the block up hotter than molten lava
Más reales que las estrellas de rock muriendo en bañeras ahogándose en vómitoRealer than rock stars dying in bathtubs choking on vomit
Soy como una droga psicodélica con la que abres tu menteI?m like a psychedelic drug that you open your mind with
Mi logo incita a disturbios, causa que naciones oprimidas se levanten en desafíoMy logo incite riots, cause oppressed nations to rise in defiance
Derrocando a cualquier tirano, cualquier máquina de guerra, cualquier estructura de gobierno en la sombraOverthrowing any tyrant, any war machine, any shadow government structure
En una colina cubierta de hierba mis armas y municiones te alcanzarán, malditoOn a grassy knoll my guns and ammo will touch ya, fucka

Érase una vez no hace mucho en el pasadoOnce upon a time not too far in the past
Cuando la gente decía lo que pensaba y vivía rápidoWhen people said what they meant and lived life fast
Había un joven que fue engañadoThere was a young man who was misled
Por otro hijo de puta, esto es lo que dijoBy another motherfucker, this is what he said
Érase una vez menos recientementeOnce upon a time less recently
Tuve que andar con el arma conmigoI had to walk around with the piece with me
Había un joven que fue engañadoThere was a young man who was misled
Así que puse el arma en su cabeza, esto es lo que dijeSo I put the gun to his head, this is what I said

(Slaine)(Slaine)
Esto es LCN, no somos para los débiles de corazónThis is LCN, we ain?t for the faint of heart
Reorganizamos tus dientes, dejamos tus mejillas marcadas con cicatricesWe rearrange your teeth, leave your cheeks maimed with scars
Vamos, hombre, sabes que tu esfuerzo no es el mismo que el nuestroC?mon man, you know your grind ain?t the same as ours
La única vez que tuviste nines fue en un juego de cartasThe only time you held nines was in a game of cards
Y tu pandilla está llena de maricones como una banda en OzAnd your crew is full of fags like a gang at Oz
Yo ruedo estrictamente con perdedores que superaron las probabilidadesI roll with strictly underdogs who overcame the odds
Traficantes, villanos, leyendas del rap, prostitutas y asesinosPushers, villains, rap legends, hookers, and killers
Esto es para los ángeles perdidos y los guerrilleros de BrooklynThis is for the lost angels and the Brooklyn guerillas
Estranguladores de Boston, estafadores, timadores y ladronesBoston stranglers, con artists, scammers, and thieves
Nos acostamos con estrellas porno hasta con aficionadasWe fuck porn stars right down to amateur freaks
Necesito mil en mis zapatillas, gramo de la fuga, mano en mi armaI need a grand in my sneaks, gram of the leak, hand on my piece
Cualquier otra cosa solo está trayendo arena a la playaAnything else is only bringing sand to the beach
Soy un maldito malo, por eso me elevé por encima de tiI?m a bad motherfucker, that?s why I rose above you
Cuando eres como yo, todos te odian amarteWhen you?re like me everybody loathes to love you
Dicen que podría ser el próximo en sobredosis en una habitaciónSay I might be the next one OD?d in a room
Con un álbum inédito y una semilla en el vientreWith an unreleased album and a seed in the womb

Érase una vez no hace mucho en el pasadoOnce upon a time not too far in the past
Cuando la gente decía lo que pensaba y vivía rápidoWhen people said what they meant and lived life fast
Había un joven que fue engañadoThere was a young man who was misled
Por otro hijo de puta, esto es lo que dijoBy another motherfucker, this is what he said
Érase una vez menos recientementeOnce upon a time less recently
Tuve que andar con el arma conmigoI had to walk around with the piece with me
Había un joven que fue engañadoThere was a young man who was misled
Así que puse el arma en su cabeza, esto es lo que dijeSo I put the gun to his head, this is what I said

Escrita por: Erik Schrody / G. Carroll / L. Dimant / W. Braunstein. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Coka Nostra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección