Traducción generada automáticamente

Masters Of The Dark Arts
La Coka Nostra
Maestros De Las Artes Oscuras
Masters Of The Dark Arts
Nosotros, los maestros de las artes oscuras, los pasajeros destrozados en las partes del cocheWe the masters of the dark arts, passengers smashed up in the car parts
Vidrio pegado en el último tictac de corazones durosGlass sticking into the last ticking of hard hearts
Esto es una masacre, es el subterráneo de pasajesThis is a massacre, it's the underground of passages
Fiercest de los animales que corren en ÁfricaFiercest of the animals that run around in africa
LázaroLazarus
La risa de los carroñeros, The laughter of the scavengers
Pintado en los techos de las capillas de los salvajesPainted on the ceilings of the chapels of the savages
No queda nada que pueda avergonzarnosThere's nothing left that could embarrass us
Conquistamos la selva, construimos un reino y destruimos todo tu establecimientoWe conquered the jungle, built a kingdom and destroyed your whole establishment
Sólo la idea de lo oculto es una locuraJust the idea the unseen is insane
Todo el mundo visto a través de un sueño de un reyThe whole world seen through one dream from one king
El ritmo caminó de un duelo de armas con un canto de diezThe pace walked from a gun duel with a ten chant
El arte de la guerra, no unThe art of war, not a
Sol tzuSun tzu
RembrandtRembrandt
No hay muchos que persiguen lo que hacemosThere isn't many who pursue what we do
Damos fruto del árbol de la vida y lo alimentamos a través de la raíz del malWe bear fruit from the tree of life and feed it though the root of evil
Durante miles de años el poder contaminado personasFor thousands of years power polluted people
Ahora nuestra marca de confianza se encuentra en medio de la locura que le trae la secuelaNow our trusted brand stands amidst the madness bringing you the sequel
Maestros de las artes oscuras, los maestros de los títeresMasters of the dark arts, the masters of puppets
Nosotros en otro planeta, ni siquiera la NASA puede tocarnosWe on another planet, not even nasa can touch us
Maestros de los alcances más oscuros de la realidadMasters of the darkest reaches of reality
Entra en la galería y presenciar la anarquía organizadaEnter the gallery and witness organized anarchy
Maestro de las artes oscuras, maestros del derecho universalMaster of the dark arts, masters of universal law
Oren por la paz pero indiscutible en la guerraPray for peace but indisputable at war
Maestros de las horas más oscuras de nuestro tiempoMasters of the darkest hours of our time
Maestros de nuestro destino, nosotros los amos de nuestras vidasMasters of our destiny, we the masters of our lives
Maestros de las artes oscuras, la explosión de la corteza de armas de fuegoMasters of the dark arts, blasting firearms bark
Asesinos se sumergen en la marea alta y encuentran tiburonesAssassins dive in the high tide and find sharks
Pasado diseñado para deslizarse como dardos de cianuroPast designed to glide by like cyanide darts
Y escalar cataratas del tamaño del cielo que dioses ciegosAnd climb cataracts the size of the sky that blind gods
Y dar relámpagos a cultos aterradoresAnd give lightning bolts to frightening cults
Agresión termonuclear comprada y vendida entre gente astyThermonuclear assault bought and sold amongst sheisty folks
Papas, ayatolás y chamanes, ogros y duendes, cobras y mocasinesPopes, ayatollahs and shamans, ogres and goblins, cobras and moccasins
Soldados frotan soldados con congresistasSoldiers rub soldiers with congressmen
Los árabes saudíes propios de TwitterSaudi arabians own twitter
Cráneo y huesosSkull and bones
Google propio y facebookOwn google and facebook
Cara fuera, que te quiten la caraFace off, get your face took
Los Illuminati quieren mi mente, alma y mi cuerpoIlluminati want my mind, soul, and my body
Las sociedades secretas me han arrastradoSecret societies got me creeping
Con la escopetaWith the shotty
Peter GottiPeter gotti
Tengo un ejército malvado que festejan como zombisI got an evil army that feast like zombies
Nuestro sumo sacerdote es Ozzy, tallar la frente de mi enemigo con tatuajesOur high priest is ozzy, carve my enemy's forehead with tattooed
SwazisSwazis
Nos kamikaze como carmín lupertazziWe kamikaze like carmine lupertazzi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Coka Nostra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: