Traducción generada automáticamente
Inestable
La Combo Tortuga
Unstable
Inestable
How am I supposed to forget youComo se supone que me olvidas
When the universe aligned to make sure thatSi el universo se cuadró pa hacer que
Our times matched upNuestros tiempos coincidan
And you give me the goodbyeY tú me das la despedida
From crying so much, my eyes are rustingDe tanto llorar mis ojos se me oxidan
What you promised is quickly forgottenLo que prometiste rápido se olvida
The war barely started, and you gave upApenas comenzó la guerra, te diste por vencida
And you left me floating in the airY me dejaste solo flotando en el aire
With a million questions you never answeredCon un millón de preguntas que nunca me contestaste
I’ve been unstable since you walked awaySoy inestable desde que tú te marchaste
I loved you, but it turns out I was nobody to youTe quise, pero resulta que para ti no era nadie
So tell me how to calm this painY dímelo como le hago pa calmar este dolor
That’s hitting me hard in the heartQue me está llegando fuerte al corazón
It’s no use denying it, no noNo sirve de na' seguir negándolo no no
We were two fools who gave it all for loveFuimos dos locos que se entregaron en el amor
Neither of us expected that betrayalNinguno se esperaba aquella traición
And in the end, I was the one who got betrayed, no noY al final al que traicionaron fui yo y no no
And now how do IY ahora como hago yo
Forget your kisses and your bodyPa' olvidarme de tus besos y tu cuerpo
Erase the memories from my mindPa' borrar de mi memoria los recuerdos
To feel again that my mind and my heartPa' volver a sentir que mi mente y que mi corazón
Are still not saneAún no están cuerdos
I’m gonna erase you, though it’s gonna hurtTomando te voy a borrar aunque me va a costar
To accept that I’m left alone in this lonelinessAsumir que quedo solo en la soledad
I don’t have any nice memories leftNo me quedan bonitos recuerdos
The only thing you left me were these hornsLo único que me dejaste fueron estos cuernos
Maybe the relationship is deadQue quizá la relación ta muerta
Or you put your heart on strikeO pusiste el corazón en huelga
We were Arnold and HelgaÉramos Arnold y Helga
I wanted to tie you down, but you slipped awayYo quería amarrarte y saliste suelta
And you left me floating in the airY me dejaste solo flotando en el aire
With a million questions you never answeredCon un millón de preguntas que nunca me contestaste
I’ve been unstable since you walked awaySoy inestable desde que tú te marchaste
I loved you, but it turns out I was nobody to youTe quise, pero resulta que para ti no era nadie
So tell me how to calm this painY dímelo como le hago pa calmar este dolor
That’s hitting me hard in the heartQue me está llegando fuerte al corazón
It’s no use denying it, no noNo sirve de na' seguir negándolo no no
We were two fools who gave it all for loveFuimos dos locos que se entregaron en el amor
Neither of us expected that betrayalNinguno se esperaba aquella traición
And in the end, I was the one who got betrayed, no noY al final al que traicionaron fui yo y no no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Combo Tortuga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: