Traducción generada automáticamente
Jefe
La Combo Tortuga
Boss
Jefe
I don’t wanna work, I’m feeling so lowNo quiero trabajar estoy muy mal
I’m in a bad place, can’t take it anymoreEstoy terrible no lo puedo soportar
I know I’m late sometimes, it’s trueYo sé que llego tarde en ocasiones
But boss, this is different, I need a break tooPero jefe esto es distinto necesito vacaciones
'Cause my dear old lady’s gone to heavenPorque mi viejita se fue pa'l cielo
Boss, lend me your shoulder, I need some comfort, manJefe preste el hombro, necesito su consuelo
'Cause my dear old lady’s gone to heavenPorque mi viejita se fue pa'l cielo
Boss, lend me your shoulder, I need some comfort, manJefe preste el hombro, necesito su consuelo
Where’d you see her, you cocky jerk?A dónde la viste jetón confianzudo
I shake your hand, and you act like a jerkTe doy la mano, y te poni balsudo
I’m gonna make a real mess of thingsTe voy a hacer la terrible tapa
I’m capable of anything, even taking down kingsVo soy capaz de matar hasta el papa
You crashed the bus, your uncle’s deadQue choco la micro, que murió tu tío
And you’re stumbling around, drunk insteadY andai pasao a vino venci'o
Quit whining, don’t act like you’re hurtRaspa jetón no te hagai el sufri'o
You’re heading home, and you’re getting the bootTe vay pa'la casa y estay despedi'o
Damn boss, my grandma just passed awayPuta jefe, se murió mi abuelita
And I didn’t get to say goodbye to her todayY no alcance a despedirme de la pobrecita
Hey Mr. Piter, put yourself in my shoesOiga don Piter póngase en mi lugar
The pain was so heavy, I had to hit the boozeEra muy grande el dolor así que había que tomar
She was my grandma, the one with the stewEra mi abuelita la de la cazuela
Don’t you know how much I’m feeling blue?Acaso no conoce loquita pena
I can’t find a way out, don’t know what to doNo encuentro salida, no encuentro el modo
But boss, you’ve never had a drink or twoPero jefe usted nunca ha empina'o el codo
Instead of partying, I’m bringing aspirinEn vez de paquear traigo una aspirina
I’m feeling so down, not even thinking of womenTengo mansa pena, no pienso ni en las minas
Instead of partying, I’m bringing aspirinEn vez de paquear traigo una aspirina
I’m feeling so down, not even thinking of womenTengo mansa pena, no pienso ni en las minas
Where’d you see her, you cocky jerk?A dónde la viste jetón confianzudo
I shake your hand, and you act like a jerkTe doy la mano, y te ponei balsudo
I’m gonna make a real mess of thingsTe voy a hacer la terrible tapa
I’m capable of anything, even taking down kingsVo soy capaz de matar hasta el papa
You crashed the bus, your uncle’s deadQue choco la micro, que murió tu tío
And you’re stumbling around, drunk insteadY andai pasa'o a vino venci'o
Quit whining, don’t act like you’re hurtRaspa jetón no te hagai el sufri'o
You’re heading home, and you’re getting the bootTe vay pa'la casa y estay despedi'o
Damn boss, my grandma just passed awayPuta jefe, se murió mi abuelita
And I didn’t get to say goodbye to her todayY no alcance a despedirme de la pobrecita
Hey Mr. Piter, put yourself in my shoesOiga don Piter póngase en mi lugar
The pain was so heavy, I had to hit the boozeEra muy grande el dolor así que había que tomar
Damn boss, my grandma just passed awayPuta jefe, se murió mi abuelita
And I didn’t get to say goodbye to her todayY no alcance a despedirme de la pobrecita
Hey Mr. Piter, put yourself in my shoesOiga don Piter póngase en mi lugar
The pain was so heavy, I had to hit the boozeEra muy grande el dolor así que había que tomar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Combo Tortuga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: