Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 851

Cádiz Nuestro (Presentación)

La Comparsa del Jona

LetraSignificado

Cádiz Unser (Präsentation)

Cádiz Nuestro (Presentación)

Cádiz unser, das du unter der Erde bistCádiz nuestro que estás bajo el suelo
Geheiligt sei dein NameSantificado sea tu nombre
Kehre zu uns zurück, dein UnschuldigerVuelva a nosotros tu ingenuo
Dein Karneval soll auf der Straße sein wie im TempelHágase tu carnaval en la calle como en el templo

Gib uns heute den Rhythmus für jeden TagDanos hoy el compás de cada día
Vergib uns unsere LiederPerdona nuestras coplas
So wie auch wir denjenigen vergeben, die uns beleidigenComo también nosotros perdonamos a los que nos ofenden
Lass uns diese Tradition nicht verlierenNo nos dejes perder esta tradición
Und erlöse uns vom Bösen, AmenY libranos del mal, amén

Jeder, der im Süden geboren wirdTodo aquel que nace en el sur
Trägt in seiner Herkunft wie eine FlaggeLleva en su inherencia como bandera
Den Strand, den Wind, das LichtLa playa, el viento, la luz
Und ein Meer, das seine Geheimnisse bewahrtY una mar que empuña sus entretelas
Seine GeheimnisseSus entretelas

Einige schaffen es zu gehenAlgunos consiguen marchar
Durstig nach Träumen und neuen ZielenSediento de sueños y de nuevas metas
Umherirrende Seelen ohne FriedenAlmas errantes sin paz
Die in ihrer Ferne aus Trauer weinenQue en su lejanía lloran de pena
Für unser LeidPor nuestra pena

Und die, die hier geblieben sindY los que quedamos aquí
Tragen aus Trauer dieses LiedLlevamos por luto esta cantinela
Vor dem endlosen GrabAnte el sepulcro sin fin
Dieses Landes, das durch meine Adern fließtDe esta tierra que corre por mis venas
Oh, durch meine AdernAy por mis venas

Dass ich mich als Totengräber kleiden mussteQue me tenío que vestir de sepulturero
Um dir das Herz einzuschlagenPa clavarte el corazón
Und es mit Mut den vier Winden zuzurufenY gritarle con coraje a los cuatro vientos
Dass mein Cádiz schon in den Knochen stecktQue a mi Cái la tiene ya en los huesos
Oh, in den KnochenAy en los huesos

Mädchen, befreie mich von diesem FluchNiña líbrame de esta condena
Dich eines Tages sehen zu müssenDe tener que verte un día
Begraben unter den SteinenSepultá bajo las pieras
Aber hör zu, MädchenPero que mira niña
Befreie mich von diesem FluchLibrame de esta condena
Dich eines Tages sehen zu müssenDe tener que verte un día
Begraben unter den SteinenSepultá bajo las pieras

KarnevalistCarnavalero
Es wird Zeit, sich vom Tintenfass zu entfernenVa siendo hora de alejarse del tintero
Denn weder als Original noch als ArbeiterPorque ni como original ni como obrero
Habe ich dein Bewusstsein wecken könnenHe conseguido tu consciencia despertar

Es gibt keine anderen WegeNo hay más caminos
Als in den Straßen zu gehen und alle vereint zu vertreibenQue andar en las calles y espantar todos unidos
Jeden Aasgeier und schwarzen VogelA cada cuervo carroñero y renegrío
Der meine Stadt langsam tötetQue está matando poco a poco mi ciudad

Es ist egal, ob Cádiz unter der Erde versteckt istQue no importa si Cádiz está escondida bajo el suelo
Oder ob sie in einem gefangenen Mond istO si está secuestrada en una Luna arreguindá
Es geht nicht um LiederQue esto no va de coplas
Die bis Februar endenQue terminan por febrero
Ich spreche von einem MeerQue les hablo de una mare
Das verblutetQue se muere desangrá

Mädchen, befreie mich von diesem FluchNiña librame de esta condena
Dich eines Tages sehen zu müssenQue tener que verte un día
Begraben unter den SteinenSepultá bajo las pieras

Lass die Glocken läuten, ein neues Begräbnis nahtQue repiquen las campanas se avecina un nuevo entierro
Es wird ein Requiem für deine Kinder, für deine Viertel, deine Geschichte, deinen AkzentSerá un réquiem por tus hijos, por tus barrios, tu historia, tu acento
Lass die Schaufeln ertönen, die dieses Volk weckenQue retumben ya las palas que despierten a este pueblo
Oder bald wird der Tag kommen, an dem es die Stadt des Friedhofs sein wirdO pronto llegará el día en que será la ciudad del cementerio

Dass ich mich als Totengräber kleiden mussteQue me tenío que vestir de sepulturero
Die Stadt des FriedhofsLa ciudad del cementerio
Dass ich mich als Totengräber kleiden mussteQue me tenío que vestir de sepulturero
Die Stadt des FriedhofsLa ciudad del cementerio

Escrita por: Jonathan Pérez Ginel. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Comparsa del Jona y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección